bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |
mindful of the purposes and principles of the United Nations, | UN | إذ تضع في اعتبارها مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، |
taking into account the desire of the Latin American Integration Association to intensify its collaboration with the United Nations, | UN | إذ تضع في اعتبارها طموح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل إلى تكثيف تعاونها مع الأمم المتحدة، |
bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |
bearing in mind article 112 of the Rome Statute of the International Criminal Court, regarding the Assembly of States Parties, | UN | إذ تضع في اعتبارها المادة 112 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بجمعية الدول الأطراف، |
bearing in mind article 112 of the Rome Statute of the International Criminal Court, regarding the Assembly of States Parties, | UN | إذ تضع في اعتبارها المادة 112 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بجمعية الدول الأطراف، |
bearing in mind article 112 of the Rome Statute of the International Criminal Court regarding the Assembly of States Parties, | UN | إذ تضع في اعتبارها المادة 112 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بجمعية الدول الأطراف، |
bearing in mind that the use of nuclear weapons poses the most serious threat to mankind and to the survival of civilization, | UN | إذ تضع في اعتبارها أن استعمال الأسلحة النووية يعـرض البشرية وبقاء الحضارة لأفدح الأخطار، |
bearing in mind its relevant resolutions, | UN | إذ تضع في اعتبارها القرارات التي اتخذتها في هذا الصدد، |
bearing in mind the need to allay the legitimate concern of the States of the world with regard to ensuring lasting security for their peoples, | UN | إذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى التخفيف من القلق المشروع الذي تشعر به دول العالم بخصوص ضمان الأمن الدائم لشعوبها، |
bearing in mind the need to allay the legitimate concern of the States of the world with regard to ensuring lasting security for their peoples, | UN | إذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى التخفيف من القلق المشروع الذي تشعر به دول العالم بخصوص ضمان الأمن الدائم لشعوبها، |
bearing in mind that the use of nuclear weapons poses the most serious threat to mankind and to the survival of civilization, | UN | إذ تضع في اعتبارها أن استعمال الأسلحة النووية يعـرض البشرية وبقاء الحضارة لأفدح الأخطار، |
bearing in mind the purposes and principles of the Charter of the United Nations to promote the economic advancement and social progress of all peoples, | UN | إذ تضع في اعتبارها مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه من أجل تعزيز التقدم الاقتصادي والرقي الاجتماعي للشعوب كافة، |
bearing in mind the Charter of the United Nations and the principles contained therein, | UN | إذ تضع في اعتبارها ميثاق الأمم المتحدة والمبادئ المكرسة فيه، |
bearing in mind the growing role of the transit of energy in global processes, | UN | إذ تضع في اعتبارها الدور المتعاظم للمرور العابر للطاقة في العمليات على الصعيد العالمي، |
bearing in mind the purposes and principles of the Charter of the United Nations to promote the economic advancement and social progress of all peoples, | UN | إذ تضع في اعتبارها مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه من أجل تعزيز التقدم الاقتصادي والرقي الاجتماعي للشعوب كافة، |
mindful of the purposes and principles of the United Nations, | UN | إذ تضع في اعتبارها مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، |
taking into account the views expressed at its eighth session, | UN | إذ تضع في اعتبارها اﻵراء التي أبديت في دورتها الثامنة، |
considering the goals and objectives of the Central European Initiative and its mechanisms of cooperation aimed at promoting cohesion and solidarity among countries, | UN | إذ تضع في اعتبارها أهداف مبادرة وسط أوروبا وغاياتها وآلياتها للتعاون التي تهدف إلى تعزيز التلاحم والتضامن بين البلدان، |
having in mind the discussions on financial considerations during its second session, | UN | إذ تضع في اعتبارها المناقشات التي دارت بشأن الاعتبارات المالية أثناء دورتها الثانية، |
taking into consideration particularly article 3 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, | UN | إذ تضع في اعتبارها على وجه الخصوص المادة 3 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، |
having regard to article 16 of the Convention on technical assistance, | UN | إذ تضع في اعتبارها المادة 16 من الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة التقنية، |
considering that the United Nations Convention on the Law of the Sea establishes the International Seabed Authority, | UN | إذ تضع في اعتبارها أن اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار قد نصت على إنشاء السلطة الدولية لقاع البحار، |