Your impromptu unauthorised announcement to the press, what the hell was that? | Open Subtitles | لقّد صرحت بإعلان إرتجالي للصحافة دون إذني ما كان ذلك بحق الجحيم ؟ |
I see you've dropped by for a little impromptu dinner with the kinfolk. | Open Subtitles | أرى أنكَ أتيتَ بعشاءٍ إرتجالي مع الأهل مالذي يجري؟ |
See, you just described an improvised comedy scene to me. | Open Subtitles | أنظر, أنت للتو وصفت لي مشهد إرتجالي فكاهي |
So what we just did there was completely improvised. | Open Subtitles | ما فعلناه للتو كان إرتجالي بالكامل |
Improvising a low explosive is basic chemistry. | Open Subtitles | "صُنع القنبلة المتفجرة الضعيفة بشكل إرتجالي, يعتمد على الكيمياء" |
Improvising a high-explosive blasting cap is high art. | Open Subtitles | "أما صنع قنبلة متفجرة قوية بشكل إرتجالي, يعتمد على الفن الراقي" |
Tall Nathan's just done improv on a cruise ship. | Open Subtitles | نايثان الطويل فعل عرض إرتجالي في رحلة بحرية |
What you'll hear now is an excerpt of an impromptu dialogue between Vallanzasca and the reporters immediately after his arrest. | Open Subtitles | ما انتم على وشك ان تسمعوه هو .... حوارُ إرتجالي بين (فالن زاسكا) و الصحفيّين فور القاء القبض عليه... |
Benton Farland went home and murdered his father in an improvised way. | Open Subtitles | بينتون فارلاند) ذهب الى المنزل) وقتل والده بشكل إرتجالي |
That's an improvised explosive device. IED. | Open Subtitles | هذا جهاز متفجر إرتجالي. |
- Do you know what I'd rather experience than long-form improv? | Open Subtitles | - حسنًا - أتعلم ما أفضّل أن أجربه أكثر من عرض إرتجالي مطوّل؟ |