Werewolves are such a nuisance during their first full moon. | Open Subtitles | المذؤوبون يكونون مزعجين جداً أثناء أوّل إكتمال قمر لهم |
September 15th-- 2 hours from the first full moon | Open Subtitles | الـ15 من أيلول قبل ساعتين من إكتمال القمر |
Your first full moon, and you didn't hurt anyone. | Open Subtitles | تخطّيت ليلة إكتمال القمر الأولى ولم تؤذي أحداً |
A full moon does bring it out in people. | Open Subtitles | إكتمال القمر لن يسمح له بالتحول بين الناس |
If so, you can say your good-byes Before his transition is complete. | Open Subtitles | لذا فإنّها فرصتكِ عندئذٍ لتودّعيه وداعًا أخيرًا قبل إكتمال طور تحوُّله. |
Under the Childcare Programme, 20,500 facilities were already operating and that number was expected to exceed 36,000 by the programme's completion. | UN | وفي إطار برنامج رعاية الطفولة، هناك 500 20 مرفق تعمل من قَبلُ، والمتوقع أن يتجاوز عددها 000 36 لدى إكتمال البرنامج. |
On the night of the full moon, hundreds of tiny hawksbill turtle hatchlings emerge from the safety of their nest deep in the sand. | Open Subtitles | في ليلة إكتمال القمر مئات من السلاحف تفقس ويخرجون من أمانهم تحت عميقا تحت الرمال |
I thought werewolves needed nighttime, a full moon? | Open Subtitles | ظننت أن المستذئبون لا يخرجون إلا في الليل وقت إكتمال القمر فقط |
Oh, God, I wish I could just keep you locked up here until the full moon passes. | Open Subtitles | ياإلهي ، أتمنى لو كان بإمكاني إحتجازك هنا حتى ينتهي إكتمال القمر. |
I give you until the full moon to order all ironborn scum out of the North and back to those shit-stained rocks you call a home. | Open Subtitles | سأمنحك حتى إكتمال القمر لتسحب كل رعاع السلالة الفولاذية من الشمال وتعودوا إلى تلك الصخور القذرة التي تسمونها وطنكم |
And this is the first full moon that I've spent outside, out in the world, since I no longer howl at it. | Open Subtitles | وهذا أول إكتمال للقمر عليانأقضيهفيالخارج,خارج فيالعالم, منذأنتوقفتعنالعواء. |
No, you can't go back, because tomorrow night's the full moon. | Open Subtitles | لا,لا يمكنكِ العودة, لأن ليلة الغد إكتمال القمر. |
Can they, like, turn into wolves whenever they want, or just during a full moon? | Open Subtitles | أبإمكانهم التحول إلى ذئاب وقتما يشائون، أم وقت إكتمال القمر فحسب؟ |
They've already had three full moons to be poetic. | Open Subtitles | لقد مر عليهم إكتمال القمر 3 مرات ليكونوا شاعريين |
Well, I've been with you on a full moon, so I've seen that look. | Open Subtitles | كنت معك أثناء إكتمال القمر قبلاً لذا فقد رأيت تلك النظرة. |
♪ which is why on that full moon ♪ | Open Subtitles | و لهذا السبب عند إكتمال القمر ? ? |
So how are you so good at staying in control on a full moon? | Open Subtitles | كيف لك أن تملك هذا القدر من التحكم في النفس أثناء إكتمال القمر؟ |
We use it to teach young Betas how to control the shifts on a full moon. | Open Subtitles | نستخدمه لتعليم البيتا اليافعين السيطرة على التحول أثناء إكتمال القمر. |
You mean when you were out-of-control on the full moon. | Open Subtitles | تعنين حين فقدتِ السيطرة أثناء إكتمال القمر. |
National workshop to discuss results is complete | UN | إكتمال حلقات العمل الوطنية لمناقشة النتائج |
which means the hunter's mark will be complete, And we'll have our key to finding the cure. | Open Subtitles | مما يعني إكتمال علامة الصيّاد وسنحوز مفتاحنا لإيجاد الترياق |
Provide to the secretariat information on completion of the project and end of the generation of ERUs; | UN | وتزويد الأمانة بالمعلومات عن إكتمال المشروع وإنتهاء توليد وحدات خفض الإنبعاثات؛ |
The D.A. will take care of filing charges once the investigation is completed. | Open Subtitles | المُدّعي العام سيعتني بتوجيه الإتهامات بمُجرّد إكتمال التحقيق. |