"إنضممت" - Traduction Arabe en Anglais

    • joined
        
    • join
        
    • joining
        
    • signed
        
    I joined the Central Pacific to find my family. Open Subtitles إنضممت لسكة حديد مركز المحيط الهادئ لأجد عائلتي.
    I joined a gang when I was 10 years old. Open Subtitles إنضممت إلى عصابة و أنا فى العاشرة من عمرى
    See, I just ended this long, messy relationship, and I joined this gym and Mitch was there. Open Subtitles إسمع, فقط للتو أنهيت تلك العلاقة المُلخبطه و إنضممت لهذا النادي حيث كان ميتش هناك
    Hey, fellas, you don't mind if I join you, do you? Open Subtitles مرحبا يا رفاق, لن تمانعون لو إنضممت إليكم, أليس كذلك؟
    If you join we can probably enter the nationals. Open Subtitles إذا إنضممت لنا ، فبإمكان المواطنون أن يدخلون
    All I wanted was to be a marine and I joined up. Open Subtitles جل الذي أردته هو أن أصبح من قوات البحرية ثم إنضممت
    Listen, when I turned 18 I joined the Marine Corps. Open Subtitles استمع, عندما كنت 18 عامآ إنضممت إلى سلاح البحرية
    Next time you see me, I will be so relaxel, you'll just think that I've joined a reggae band. Open Subtitles في المرة القادمة التي ستراني فيها أنا سَأكون مرتاحة جداً أنت ستعتقد فقط أنني إنضممت إلى فرقة
    You joined my life. You needed a place to go. Open Subtitles أنتِ إنضممت لحياتي كنتِ بحاجة إلى مكان لتذهبي إليه
    When I joined Reed, Strauss, and Associates almost eight years ago... Open Subtitles عندما إنضممت لشركة المحاماة هذه .... منذ حوالي 8 سنوات
    You gave it up when you joined your uncle in treason. Open Subtitles لقد تخليت عنه عندما إنضممت لخالك في الخيانة
    Man said if I joined the Union boys, they'd take me back up North with them. Open Subtitles الرجل قال أنني إذا إنضممت إلى قوات الإتحاد، سيأخذوني شمالاً معهم.
    I joined TAC because it's an amazing job. Open Subtitles لقد إنضممت لمؤسسة علم المحاكمات لأنها وظيفة مذهلة
    Remember the first thing I told you when you joined TAC? Open Subtitles هل تتذكر أول شئ أخبرتك به عندما إنضممت ل وحدة علم المحاكمات؟
    Bad enough you joined the army when I told you not to, but now this. Open Subtitles كان سيء أنك إنضممت للجيش حين قلت لك ألا تفعل، لكن الأن هذا
    If you join the army, this will be in the interest of Lakshman very much Open Subtitles إذا إنضممت للجيش سيكون هذا في صالح لاكشمان كثيراً
    You guys mind if I join you? Open Subtitles هل تمانعون إن إنضممت إليكم أيها الأصدقاء؟
    You join the Navy'cause you had such a good goddamn time on Noah's ark? - How old are you, boy? Open Subtitles هل إنضممت للقوّات البحريّة لتقضي وقتاً جميلاً على سفينة نوح؟
    And so I thought, well, if I join the Army... those inclinations, as you call them, would be seen as a plus. Open Subtitles وبذلك إعتقدت, أنني إذا إنضممت للجيش.. هذه الرغبات كم تطلق عليها سيتم رؤيتها بشكل إيجابي
    If you join me now, what if I resented you for the same reason? Open Subtitles لو إنضممت لي الآن، هل سأغضب منك لنفس السبب؟
    what would he say if he knew you were joining forces with every man he ever put down? Open Subtitles ماذا كان سيقول لو علم أنك إنضممت لكل من قام بقتلهم؟
    I never contemplated shooting until I signed up to serve. Open Subtitles لم أفكر بإطلاق النار قط إلى أن إنضممت بالخدمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus