Mr. Ian Welch, Head of Public Affairs, United Kingdom | UN | السيد إيان ويلش، رئيس الشؤون العامة، المملكة المتحدة |
Botswana H.E. President Lt. Gen. Seretse Khama Ian Khama | UN | بوتسوانا فخامة الرئيس الفريق سيرنسي خاما إيان خاما |
Alright, I'm trying to find out more about this Ian guy. | Open Subtitles | حسناً، انا أحاول ان أعرف المزيد عن هذا الفتى إيان |
More water on 23 and a couple forks at 15, Ian. | Open Subtitles | المزيد من المياه في 23 والشوك زوجين في 15، إيان. |
Their deaths came just two weeks after another UNRWA worker, Iain Hook, was killed by an Israeli soldier in Jenin camp. GE.02-16063 (E) 231202 | UN | ولقد جاءت وفاة هؤلاء بعد أسبوعين فقط من مقتل عامل آخر في الأونروا هو إيان هوك على يد جندي إسرائيلي في مخيم جنين. |
We need to be a united family front, Ian. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن جبهة موحدة الأسرة، إيان. |
I customized an old Jeffersonian display so it can match the particulates found in Ian's injuries to specific locations in the woods. | Open Subtitles | أنا مخصصة شاشة جيفرسون القديم لذلك يمكن أن تتطابق مع الجسيمات وجدت في إصابات إيان إلى مواقع محددة في الغابة. |
Now, can you imagine how much Ian and I would've raked in selling dolls that talk like real women, too? | Open Subtitles | الآن، يمكنك أن تتخيل كم إيان وسوف لقد حققت في بيع الدمى التي التحدث مثل نساء حقيقيات، أيضا؟ |
Julie Farthwork, Frank Juliet and Ian Restil's agent, Joe Hiert. | Open Subtitles | جولي فارثورك، فرانك جوليت ووكيل إيان ريستيل جو هيرت |
And Dr. Ian Wilmut, the guy that cloned the sheep. | Open Subtitles | و الدكتور إيان ويلموت، الرجل الذي استنسخ النعجة دوللي |
Ian, I am the one that signs your check. | Open Subtitles | من لحوم الخنزير؟ إيان, أنا من يوقع شيكاتك |
Funny, she'd never heard of Ian Keyes, your roommate. Yeah, well... I don't share everything with her. | Open Subtitles | غريب أنها لم تسمع عن شريكك في الجامعة إيان كيز أنا لا أشاركها بكل شيء |
You want to talk about your dreams or cut out Ian Price? | Open Subtitles | كنت أريد أن أتحدث عن أحلامك أو قطع إيان السعر ؟ |
Ian Thomas was an old flame of Spencer's sister Melissa. | Open Subtitles | إيان نوماس كان على علاقه قديمه بميليسا اخت سبنسر |
Ian Thomas was history, and Rosewood breathed a collective sigh of relief, believing Alison's killer was dead and gone. | Open Subtitles | إيان تومسون أصبح تاريخ و روز وود تنفست الصعداء بإعتقادهم أن قاتل أليسون قد عرف وقد مات |
Not so much father of the year, are we, Ian? | Open Subtitles | لست الفائز بجائزة أفضل والد في العام يا إيان |
Ian, what if she goes outside past the shoes and the knots? | Open Subtitles | إيان ، ماذا لو خرجت و تخطت الأحذية و العُقَد ؟ |
Finally, the Audit Committee recommended Mr. Ian Robertson as a new expert member to the Committee and requested the endorsement of the Board. | UN | وأخيرا، أوصت لجنة مراجعة الحسابات بعضوية السيد إيان روبرتسون كخبير جديد في اللجنة، وطلبت تأييد المجلس لذلك. |
The four-member Board was headed by Ian Martin of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | وترأس المجلس المكون من أربعة أعضاء إيان مارتن من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Ian Seiderman, Senior Legal and Policy Adviser, International Commission of Jurists | UN | إيان سايدرمان، كبير المستشارين في مجال القانون والسياسات العامة، لجنة الحقوقيين الدوليين. |
Mr. Steve Smith and Mr. Iain Overton, Action on Armed Violence (AOAV); | UN | السيد ستيف سميث والسيد إيان أوفرتون، منظمة مكافحة العنف المسلح؛ |
When Melissa's boyfriend lan put the moves on Spencer, guess who saw everything. | Open Subtitles | حينما قام صديق اختها إيان بمغازله سبنسر, خمن من شاهد كل شئ |
Austria thanks Jan Eliasson, President of the General Assembly at its sixtieth session, for his vision, tenacity and endurance. | UN | وتشكر النمسا إيان إلياسون، رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين، لما تحلى به من رؤيا وتصميم وجلَد. |
Mr. Yenyi Olungu (Democratic Republic of the Congo) | UN | السيد إيان بونومي (المملكة المتحدة) |