Aunt Ella came out and tried to stop the bleedin'. | Open Subtitles | فخرجت العمة إيلا إلى الخارج كي تحاول إيقاف النزيف |
Ella Simms had every reason to want Sydney Andrews dead, | Open Subtitles | ا أن إيلا تملك سببا وجيها لتتمنى موت سيدني |
Ella Simms told me about the WPK payout in my name, and I had visions of vintage Amanda Woodward embezzling money from DD advertising. | Open Subtitles | إيلا سيمز أخبرتني عن بيعة الدبليو بي كي التي تحمل اسمي وراودتني رؤيا عن أماندا وودورد القديمة تختلس المال من إعلان دد |
Rapporteur: Ms. Rodica Ella Morohoi, Romania | UN | المقرر: السيدة روديكا إيلا موروهوي، رومانيا |
I mean, what if... what if Ella was at public school? | Open Subtitles | ...أعني ماذا لو ماذا لو كانت إيلا في المدرسة العامة؟ |
I'm sorry, Ella. I've had to make some really harsh cuts. | Open Subtitles | انا آسفة "إيلا" ، لقد اضطررت لجرح شخص ما بعنف |
You want to say good night to Ella before I put her to bed? | Open Subtitles | أتريد أن تقول إلى إيلا تصبحين على خير قبل أن أضعها في الفراش ؟ |
I pay you to be sharp and focused. Ella, would you please get Mr. Keaton some water? | Open Subtitles | أدفع لك أنت لتكون صاحياً ومركزاً - إيلا هلا أعطيتي مستر كيتون بعض الماء - |
Axel gave us his number. Ella's tracking him down. | Open Subtitles | قام "آكسل" بإعطائنا رقمه و "إيلا" تقوم بتتبعه |
To do that she would have to know that Ella Mae is one of his aliases. | Open Subtitles | ليفعل ما تريد ، هذا ربما يعني أنها كانت تعرف أن إيلا ماي كان واحدًا من أسمائه المستعارة |
You know, everybody keeps talking about how beautiful you are, Ella. | Open Subtitles | تعرفين، ان الجميع يتحدث عن جمالك يا إيلا لكن بالنسبة لي |
I never asked because I never really felt like you and Ella truly accepted me. | Open Subtitles | لم أسأل أبدا لأنني لم أشعر حقا أنك و إيلا قبلتوني |
You've been spending a lot of time with Ella. | Open Subtitles | مم. لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع إيلا. |
To Ella. To family. | Open Subtitles | بل كيف كانت محاطة بالكثير من الحب. بصحة إيلا. |
Because it came back to a six-year-old girl named Ella Bishop... who was kidnapped from her home in Waipio yesterday afternoon. | Open Subtitles | لأنها لـ فتاة في السادسة من عمرها أسمها إيلا بيشوب التي خُطِفَت من منزلها بوايبيو ظهر الأمس |
Look, I know you guys are doing everything you can to find Ella, but if you get a lead and need us to hit the streets, give me a call. | Open Subtitles | أعلم أنكم تبدلون ما بوسعكم لإيجاد إيلا لكن إن وجدت دليل وأردت مساعدتنا في الطرق |
So I-I know what Ella's parents are going through right now, and hope, even if it is false hope, is the only thing that's keeping them going. | Open Subtitles | أعرف أن والدي إيلا يشعران بالكثير من الأمل، حتى لو كان مزيف |
One of Ella's neighbors noticed a suspicious vehicle parked on her street roughly an hour before the kidnapping. | Open Subtitles | أحد جيران إيلا شك في سيارة متوقفة في طريقها قبل ساعة من الإختطاف |
Check it out, start tracking this guy down. What about Ella? | Open Subtitles | تفحصوا الأمر, وإبدأَ بتعقبِ هذا الشخص - ماذا عن "إيلا"؟ |
- His Excellency Mr. Julio NDONG ELA MANGUE, Minister of Territorial Administration and Local Communities, | UN | - سعادة السيد دون خوليو ندونغ إيلا مانغه، وزير الادارة الاقليمية والهيئات المحلية. |
Do you not think you should prepare yourself, King Aelle? | Open Subtitles | ألا تظن أنكَ بحاجة لتحضير نفسك يا ملك (إيلا)؟ |
I've decided to pardon Elah Bandik of all violations of Castithan law. | Open Subtitles | لقد قررت أن أعفو عن "إيلا بانديك" من جميع إنتهاكات القانون الكاستيفاني. |
One project provides support for the rehabilitation of the agricultural and fisheries sectors affected by the 2008 cyclones, with $1.5 million in funding from the Government of Spain, and the other assists in the recovery of the productive capacities of the agricultural and fisheries sectors of the special municipality of Isla de la Juventud, which was affected by Hurricanes Gustav and Ike. | UN | ويقدم أحد المشروعين الدعم لتأهيل قطاعي الزراعة ومصائد الأسماك اللذين تأثرا بأعاصير عام 2008، بتمويل من حكومة إسبانيا قدره 1.5 مليون دولار، ويساعد الآخر على انتعاش القدرات الإنتاجية لقطاعي الزراعة ومصائد الأسماك لبلدية إيلا دي لا جوفنتود، التي تأثرت بإعصاري غوستاف وآيك. |