"إِذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • if
        
    The landlord has increased my rent, and I'm going to be evicted if I don't get the raise I was promised! Open Subtitles لقد زَادَ المالك من إِيجار منزلى وأننى على وشك أن أطرَدَ إِذا لم أحصل على العِلاوَة التى وعدنى بها
    if it's the vessel you want, you'd be fools to refuse my help. Open Subtitles إِذا كان ألوِعاء ماترغبان بهِ لن تقدرا على رفضِ مُساعدتي
    if we can cut them down I guess we can outrun them. Open Subtitles إِذا قطعنا عليهم ألطريق ربما ستكون لنا فرصه
    I've bled the Bleeding Stone if that's what you were looking for Open Subtitles لدي ألحجر ألدامي إِذا كانَ هذا ماتبحثُ عنه
    if anyone had told me I'd be joined with an Elf and a Human Cleric Open Subtitles إِذا أخبرني أحدهم أني سأنضم لِواحده مِنَ ألجان وأحد كهنة ألبشر
    if this curse overtakes me you will hunt this body down and you will destroy it. Open Subtitles إِذا ما تمكنت مني أللعنه ستقوم بِمطاردتي وتقتلني
    Do you think you'd have any success if it weren't for me? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ ستعملين بِنجاح إِذا أبتعدتُ عنكِ؟
    What if I got this from my mother? Open Subtitles أى أمر ؟ ماذا إِذا كنت ورَّثَت هذا الأمر من أمى ؟
    Yeah, I was wondering if you knew who that was. Open Subtitles لقد كنت أتَسَاءَلَ عما إِذا كنت تعرفين من هى تلك الفتاة
    if I cannot pay my rent, I will have no place to live! Open Subtitles إِذا لم أتمكن من دفع إِيجار منزلى فلن يعد لى أى مكان أخر لأقطن فيه
    Look, if you want to get your ged, you got to take the test. Open Subtitles انظر إِذا كنت تبغى الحصول على دبلومة المعادلة العامة عليك إِجْتيازَ الإِختبار ومن حسن حظك
    I don't know if this is math or history. Open Subtitles لست أدرى ما إِذا كان هذا السؤال متعلق بالرياضيات أو التاريخ
    if he doesn't keep on doing what they tell him, they'll hurt me. Open Subtitles إِذا لم يواصل فعل ما يأمروه به سيُلحقون الأذى بى
    if you could do any job in the world, what would you do? Open Subtitles إِذا ما أمكنك مزاولة أى مهنة فى العالم فماذا سترغبين فى فعله ؟
    Run it by intel, see if there's any gang association. Open Subtitles ابحث عنها فى بيانات الشرطة لنتحرى عما إِذا كان هذا رمز لأى تنظيم عصابى
    See if there's any, er... white-power faction... affiliated with that. Open Subtitles و تحرى عما إِذا كان ينتمى إِلى أى عصابَة من البِيض
    I tell you what, if they hadn't have stopped him, he would have blown this whole place to the moon. Open Subtitles عليّ القول إِذا لم يعترضا طريقه لكان دمَّر المكان بأسره
    Get on to uniform, get them to canvass the area, see if - we can't put a name to that face. - Right, will do. Open Subtitles و اجعلهم يطوقون المنطقة ليتحروا عما إِذا كان ثمة اسم يطابق هذا الوجه
    See if we can't catch him in the act. Open Subtitles لنرى ما إِذا كان بإِمكانهم إِلقاء القبض عليه أثناء إِقتراف الجريمة تتلقى مدينة لندن
    if we think it's him, we make a judgment call. Open Subtitles إِذا ما ظننا أنَّه هو نتصل بناء على حكم تقديرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus