Stay on your foot. Three, four, five, six, seven, eight. | Open Subtitles | .ابقى على اقدامك .ثلاثه اربعه خمسه سته سبعه ثمانيه |
Come on, grab a radio, Stay on channel three. | Open Subtitles | هيا امسك بهذا اللاسلكى ابقى على الموجة الثالثة |
I'm trying to finish five pages today so I can Stay on schedule for my publisher, okay? | Open Subtitles | انا احاول ان انهي اوراقي اليوم بحيث ابقى على جدولي بالنسبة لناشري ، حسنا ؟ |
Okay, Stay in communication. We got our hands full. | Open Subtitles | حسنا , ابقى على اتصال اننا نعمل بشكل سريع. |
I just thought I'd Keep in touch and see how you're hangin'. | Open Subtitles | فكرت فقط بان ابقى على اتصال وأَرى كيف تسير الامور لديك. |
Please Hold the line. | Open Subtitles | ابقى على الخط رجاءً. لا مشكلة. |
Walt, you Stay on that rubber mat and touch nothing metal until I say so. | Open Subtitles | والت. ابقى على ذاك السطح المطاطي ولا تلمس أي شيء معدني حتى أقول لك |
I just have to be vigilant about the work and Stay on top of it. | Open Subtitles | يجب على ان اتحلى باليقظة حول عملى وان ابقى على القمة |
- Sir, please Stay on the bed. - Down... sit down. | Open Subtitles | سيدي, ارجوك ابقى على السرير استلقِ, استلقي, |
Please, sir, if you can hear me, Stay on the phone. | Open Subtitles | ارجوك سيدي ان كنت مازلت تسمعني ابقى على الهاتف |
That's why it's important for him to just stay humble, Stay on that humble path, because the minute something goes wrong, everybody's gonna try to tear him apart. | Open Subtitles | لذا من المهم أن يبقى مُتواضع كم هو. ابقى على مسار التواضع، لأن اللحظة التى تخطأ فيها. |
Until then, Stay on task, and maybe we'll weather the storm. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، ابقى على المهمة، و ربما سنقوم بالصمود في وجه العاصفة. |
Thank you, sir, but I'm supposed to Stay on my feet. | Open Subtitles | شكراً سيدي، لكن يفترض أن ابقى على قدماي. |
All right, if you can just Stay on the line ma'am, we need to verify some information. | Open Subtitles | حسنا ابقى على الهاتف نريد ان نتاكد من بعض البيانات |
You Stay on your horse, on my shoulders and I will take you to your residence. | Open Subtitles | ابقى على حصانك على أكتافي. و سآخذك إلى سكنكِ. |
Stay on Jefferson. In about three miles you'll see a turn-off. | Open Subtitles | ابقى على طريق جيفرسون وبعد ثلاثه اميال سترى منعطف |
I'll get through the net somehow. Just Stay on that trace and help me find my family, please. | Open Subtitles | سوف اتجاوز هذه المكائن ولكنى ابقى على التتبع و ساعدينى فى العثور على عائلتى |
Stay on the phone. I'm gonna be right back. | Open Subtitles | ابقى على الهاتف ، سوف اعود بعد قليل |
Okay, but Stay in bed. Drink fluids. | Open Subtitles | حسنٌ، ولكن ابقى على الفراش وتناول السوائل |
So get them to Stay in their seats and you Stay in yours. | Open Subtitles | لذا اجعلهما يبقيان على مقعديهما وأنت ابقى على مقعدك. |
All right, Keep in touch. Otherwise, I'll see you in the morning. | Open Subtitles | حسناً ابقى على اتصال سأراك في الصباح |