Please pay the bill and Leave the cafe immediately, | Open Subtitles | من فضلك ادفعي الفاتورة و اتركي المقهى حالا |
Leave it with me. I'm assuming that it's a yes. | Open Subtitles | اتركي الأمر لي و انا افترض ان هذه موافقة |
Mother, Leave the washing to me. You're still not well. | Open Subtitles | أمي، اتركي الغسيل علي فلا زلت لست بعافية تامة |
If he's not the guy, if what he needs from you just isn't there, let him go. | Open Subtitles | إذا لم يكن الشاب المناسب لك إذا كان ما يحتاجه منك غير موجوداً اتركي سراحه |
Give the kids some space to walk, he might Drop the glasses. | Open Subtitles | اتركي فراغاً للسير للصبية، ربما يسقطون الكئوس |
If you want to stay here, Leave this alone. | Open Subtitles | اذا اردتي ان تبقي معنا اتركي هذا الموضوع |
Please Leave your ID and contact information at the gate. | Open Subtitles | اتركي بطاقة هويتك هنا سجلي اسمكِ في لائحة الزوار |
I don't know. Anywhere. Just Leave here now. | Open Subtitles | لا أعلم، في أيّ مكان، اتركي هذا المكان حالاً. |
I'll fill you in, love, but Leave the children with your mum. | Open Subtitles | سأطلعك على التفاصيل يا عزيزتي لكن اتركي الأطفال مع أمكِ |
Please, Leave us something to talk about. So, how are you doing? | Open Subtitles | أرجوك، اتركي لنا ما نتحدث عنه، إذاً، كيف حالك؟ |
Julia, Leave the suitcase and join us for a moment, please. | Open Subtitles | جوليا، اتركي الحقيبة و انضمي إلينا للحظة من فضلك |
Just Leave me your number. The girl in hr can run it through in the morning. | Open Subtitles | اتركي لي رقم هاتفك، وتستطيع العاملة في الموارد البشرية تفقده في الصباح |
I think you underestimate how resourceful we are. Just Leave the details to us. | Open Subtitles | أظنّك تستهينين بوسع حيلتنا، اتركي التفاصيل لنا. |
Leave me a couple, I'll see what I can do. | Open Subtitles | اتركي قليلاً منهم سأرى ما بوسعي أن أفعل . |
Yeah, Leave your poor old mother alone. | Open Subtitles | حساب بريد الكتروني خاص بي نعم,اتركي أمك المسكينة العجوز لوحدها |
Leave your cares with me and take your happy news to your husband. | Open Subtitles | اتركي مسؤولياتك لي وبلغي الملك بهذا النبأ السعيد |
let all your worries and stresses fall from your shoulders. | Open Subtitles | .اتركي كل همومكِ وضغوطِ تسقطُ من علي كاهليكِ |
And I'm sorry if you have convinced yourself of some cockamamie theory, but please let this go. | Open Subtitles | وأنا آسف إذا كنت أقنعت نفسك بنظرية سخيفة ما ولكن أرجوك, اتركي الأمر وشأنه |
Just Drop the knife, and everything's gonna be ok. | Open Subtitles | فقط اتركي السكين و كل شي سيكون بخير |
Throw that away, come here, come on. Put pressure on here. If the blood seeps through your fingers, then push harder. | Open Subtitles | كايت تعالي هنا تعالي هنا ، اتركي ما في يدك ، إضغطي هنا اذا بقي الدم ينزف اضغطي أكثر |
Sue, get off the phone and help me Put this on. | Open Subtitles | سو اتركي الهاتف و تعالي ساعديني لأضع هذه |