"اتفق الاجتماع على" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Meeting agreed
        
    • Meeting agreed to
        
    • Meeting agreed that
        
    In addition, the Meeting agreed to designate Her Excellency, Ambassador Susan Eckey of Norway, President of the Second Review Conference. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتفق الاجتماع على تسمية سعادة السفيرة سوزان إيكي من النرويج رئيسة للمؤتمر الاستعراضي الثاني.
    the Meeting agreed to follow its customary procedure. III. . UN 21 - اتفق الاجتماع على أن يتبع إجراءاته المعتادة.
    In this regard the Meeting agreed on the following: UN وفي هذا الصدد اتفق الاجتماع على ما يلي:
    8. the Meeting agreed that the curriculum of the basic course on space law would consist of two complementary modules. UN 8- اتفق الاجتماع على أن المنهاج الدراسي للدورة الأساسية عن قانون الفضاء سوف يتكوّن من أنموطتين متكاملتين معا.
    In that context, the Meeting agreed that updating the list would be a duplication of effort and that it should be phased out. UN وفي ذلك السياق، اتفق الاجتماع على أن تحديث القائمة سيكون بمثابة ازدواج في الجهد وينبغي إنهاؤه.
    7. the Meeting agreed on the following main conclusions: UN 7 - اتفق الاجتماع على الاستنتاجات الرئيسية التالية:
    At the end of the discussion, the Meeting agreed to support their initiative to hold a press conference and issue a press statement on that situation. UN وفي ختام المناقشة، اتفق الاجتماع على دعم مبادرتهم بعقد مؤتمر صحفي وإصدار بيان صحفي عن تلك الحالة.
    the Meeting agreed to follow its customary procedure and to establish contact groups as necessary. [to be continued] UN 12 - اتفق الاجتماع على اتباع الإجراء المعمول به في العادة وإنشاء أفرقة اتصال حسب الضرورة.
    the Meeting agreed that the definition of coercive economic measures must include the following essential elements: UN وقد اتفق الاجتماع على أن تعريف التدابير الاقتصادية القسرية يتعين أن يتضمن العناصر اﻷساسية اﻵتية:
    the Meeting agreed that the existence of serious material impact is a necessary condition for negative economic activities to qualify as coercive economic measures. UN وقد اتفق الاجتماع على أن وجود أثر مادي خطير يعد شرطا ضروريا لاعتبار اﻷنشطة الاقتصادية السلبية تدابير اقتصادية عقابية.
    the Meeting agreed that more flexibility in setting the agenda was needed in order to address situations of non-participation of the relevant United Nations entities in the consideration of related items on the agenda. UN 28- اتفق الاجتماع على أنَّ ثمة حاجة إلى المزيد من المرونة في وضع جدول الأعمال، وذلك لتحفيز مشاركة مؤسسات الأمم المتحدة المعنية على النظر في البنود ذات الصلة في جدول الأعمال.
    At its thirty-second session, held in Rome from 7 to 9 March 2012, the Meeting agreed that a special report, to be issued in 2013, should address the use of space technology for agriculture and food security. UN وفي الدورة الثانية والثلاثين، التي عقدت في روما في الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2012، اتفق الاجتماع على إصدار تقرير خاص في عام 2013 يتناول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل الزراعة والأمن الغذائي.
    the Meeting agreed on the following provisional agenda for its thirty-fourth session: UN 57- اتفق الاجتماع على أن يكون جدول الأعمال المؤقت لدورته الرابعة والثلاثين كما يلي:
    the Meeting agreed on the following provisional agenda for its thirty-third session: UN 37- اتفق الاجتماع على أن يكون جدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة والثلاثين كما يلي:
    As space-related issues were at present not on the agenda of the Board, the Meeting agreed to establish a link with the Board in view of the increasing role that space technology and its applications had in the work of the United Nations. UN وبما أن المسائل المتعلقة بالفضاء لا ترِد في جدول أعمال المجلس حاليا، اتفق الاجتماع على إقامة صلة مع المجلس نظرا لازدياد دور تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في أعمال الأمم المتحدة.
    the Meeting agreed that, at its twenty-eighth session, in 2008, it would consider the following items: UN 80- اتفق الاجتماع على أن ينظر، في دورته الثامنة والعشرين، عام 2008، في البنود التالية:
    the Meeting agreed to conduct its work in plenary and to establish such contact groups as it considered necessary. UN 12 - اتفق الاجتماع على تصريف أعماله في جلسات عامة وعلى إنشاء أفرقة اتصال حيثما يعتبر ذلك ضرورياً.
    During the discussion of that issue at the twenty-seventh meeting of the Openended Working Group, the Meeting agreed to forward a specific draft decision to the Nineteenth Meeting of the Parties on the issue. UN وخلال مناقشة هذه المسألة في الاجتماع السابع والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية، اتفق الاجتماع على إحالة مشروع مقرر مخصوص إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف عن هذه القضية.
    Following a discussion, the Meeting agreed to forward a draft decision on a long-term strategy for collection, storage, disposal and destruction to the high-level segment for adoption. UN 44 - وبعد نقاش، اتفق الاجتماع على أن يحيل مشروع مقرر عن استراتيجية طويلة الأجل للجمع والتخزين والتخلص والتدمير، إلى الجزء الرفيع المستوى لاعتماده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus