All this is gone in one moment, with one arrow fired from the bow of Robin Hood. | Open Subtitles | , كل هذا ينتهى فى لحظة و احدة بسهم واحد يطلق من قوس روبن هود |
But I don't think one pork bun would do it! | Open Subtitles | لكنى لا أعتقد ان كعكة لحم خنزيرو احدة تفعلها |
You know, it'll be one hour, some cookie dough, a cleansing cry, and it's good night, Anita. | Open Subtitles | تعرف , ستكون ساعة احدة وبعض الطهو بكاء تفريج عن النفس وليلة سعيدة يا انيتا |
How'bout I get one of those fancy stethoscopes for you? | Open Subtitles | ماذا عن إحضار و احدة من سماعات الطبيب الرائعة؟ |
It's not hard to see why Kavanaugh is known as one of New Hampshire's best towns to live in. | Open Subtitles | ليس من الصعب معرفة لم كافانو و احدة من أفضل بلدات نيو هامبشير للمعيشة فيها |
Chug one of those five-hour energy things, maybe with a cough syrup chaser or something. | Open Subtitles | إز احدة من تلك الأشياء الطاقة لمدة خمس ساعات، ربما مع المطارد شراب السعال أو شيء من هذا. |
Well, if she's just another one of Dad's bad choices, is she supposed to be his fucking legacy? | Open Subtitles | حسناً هي احدة اختيارات ابي السيئة هل من المفترض ان تكون هي إرثُه؟ |
And Rick said you could bring in your old one to recycle it. | Open Subtitles | وقال وريك هل يمكن جلب احدة القديم الخاص بك لإعادة تدويرها. |
Perhaps Maddie drank someone's probiotic smoothie or did one too many peacock poses for someone's taste? | Open Subtitles | ربما شربوا عصير مادلين بروبيوتيك شخص ما أو لم احدة الطاووس الكثير من يطرح للطعم لشخص ما؟ |
one more, and then you're done forever. | Open Subtitles | و احدة أخرى، وبعدهـــا تخرس إلى الأبــد. |
We got ten gourmet courses coming our way tonight, one of which is flaming cheese. | Open Subtitles | حصلنا على عشرة الذواقة الدورات القادمة الليلة طريقنا، احدة منها المشتعلة الجبن. |
one of the major food groups where I grew up, | Open Subtitles | احدة من المجموعات الغذائية الرئيسية حيث ترعرعت، |
There's only one way when the traffic is bad. | Open Subtitles | هناك طريقة و احدة عندما تكون حركة السير سيئة |
Dallas Mercy is one of the proposed sites. | Open Subtitles | و دالاس ميرسي و احدة من المواقع المقترحة |
one minute you're lying in your hammock drinking beer, the next thing you know you're sittin'here drinkin'beer. | Open Subtitles | لدقيقة و احدة تكذب على نفسك في عدم شرب البيرة و ما تدركه لاحقا هو انك هنا تشرب البيرة |
Now you're gonna become one of those texting demons. | Open Subtitles | الآن وستعمل تصبح أنت احدة من تلك الشياطين الرسائل النصية. |
He pretty much bootstrapped his way to building one of the largest manufacturing companies in his industry sector. | Open Subtitles | وألبس الحذاء الى حد كبير طريقه إلى بناء احدة من أكبر الصناعات التحويلية الشركات في قطاع الصناعة له. |
A rare and obscure one from Babylonian times named Aghoul. | Open Subtitles | A احدة نادرة وغامضة من العصور البابلية اسمه aghoul. |
Two bids at $1 million, one in the center, one in the back. | Open Subtitles | عرضين من 1 مليون دولار، واحد في الوسط، احدة في ظهره. |
Your old friend's inside and I don't wanna be here when the new one shows up. | Open Subtitles | داخل صديقك القديم وأنا لا أريد أن أكون هنا عندما يظهر احدة جديدة تصل. |