"احدة" - Translation from Arabic to English

    • one
        
    All this is gone in one moment, with one arrow fired from the bow of Robin Hood. Open Subtitles , كل هذا ينتهى فى لحظة و احدة بسهم واحد يطلق من قوس روبن هود
    But I don't think one pork bun would do it! Open Subtitles لكنى لا أعتقد ان كعكة لحم خنزيرو احدة تفعلها
    You know, it'll be one hour, some cookie dough, a cleansing cry, and it's good night, Anita. Open Subtitles تعرف , ستكون ساعة احدة وبعض الطهو بكاء تفريج عن النفس وليلة سعيدة يا انيتا
    How'bout I get one of those fancy stethoscopes for you? Open Subtitles ماذا عن إحضار و احدة من سماعات الطبيب الرائعة؟
    It's not hard to see why Kavanaugh is known as one of New Hampshire's best towns to live in. Open Subtitles ليس من الصعب معرفة لم كافانو و احدة من أفضل بلدات نيو هامبشير للمعيشة فيها
    Chug one of those five-hour energy things, maybe with a cough syrup chaser or something. Open Subtitles إز احدة من تلك الأشياء الطاقة لمدة خمس ساعات، ربما مع المطارد شراب السعال أو شيء من هذا.
    Well, if she's just another one of Dad's bad choices, is she supposed to be his fucking legacy? Open Subtitles حسناً هي احدة اختيارات ابي السيئة هل من المفترض ان تكون هي إرثُه؟
    And Rick said you could bring in your old one to recycle it. Open Subtitles وقال وريك هل يمكن جلب احدة القديم الخاص بك لإعادة تدويرها.
    Perhaps Maddie drank someone's probiotic smoothie or did one too many peacock poses for someone's taste? Open Subtitles ربما شربوا عصير مادلين بروبيوتيك شخص ما أو لم احدة الطاووس الكثير من يطرح للطعم لشخص ما؟
    one more, and then you're done forever. Open Subtitles و احدة أخرى، وبعدهـــا تخرس إلى الأبــد.
    We got ten gourmet courses coming our way tonight, one of which is flaming cheese. Open Subtitles حصلنا على عشرة الذواقة الدورات القادمة الليلة طريقنا، احدة منها المشتعلة الجبن.
    one of the major food groups where I grew up, Open Subtitles احدة من المجموعات الغذائية الرئيسية حيث ترعرعت،
    There's only one way when the traffic is bad. Open Subtitles هناك طريقة و احدة عندما تكون حركة السير سيئة
    Dallas Mercy is one of the proposed sites. Open Subtitles و دالاس ميرسي و احدة من المواقع المقترحة
    one minute you're lying in your hammock drinking beer, the next thing you know you're sittin'here drinkin'beer. Open Subtitles لدقيقة و احدة تكذب على نفسك في عدم شرب البيرة و ما تدركه لاحقا هو انك هنا تشرب البيرة
    Now you're gonna become one of those texting demons. Open Subtitles الآن وستعمل تصبح أنت احدة من تلك الشياطين الرسائل النصية.
    He pretty much bootstrapped his way to building one of the largest manufacturing companies in his industry sector. Open Subtitles وألبس الحذاء الى حد كبير طريقه إلى بناء احدة من أكبر الصناعات التحويلية الشركات في قطاع الصناعة له.
    A rare and obscure one from Babylonian times named Aghoul. Open Subtitles A احدة نادرة وغامضة من العصور البابلية اسمه aghoul.
    Two bids at $1 million, one in the center, one in the back. Open Subtitles عرضين من 1 مليون دولار، واحد في الوسط، احدة في ظهره.
    Your old friend's inside and I don't wanna be here when the new one shows up. Open Subtitles داخل صديقك القديم وأنا لا أريد أن أكون هنا عندما يظهر احدة جديدة تصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more