I'd really like to take you to my world one day. | Open Subtitles | انا حقا اود ان اخذك الى عالمي في احد الايام. |
Jacob Bekenstein came in at the office one day. | Open Subtitles | فى احد الايام جاء جاكوب بيكينشتاين الى مكتبي |
one day, my father gave me his ring that commemorated his induction into the Order of the Dragon. | Open Subtitles | و في احد الايام اعطاني ابي خاتمه و هذا ما احيا ذكراه عند جماعه طلب التنين |
And then one day, as if by miracle, your suffering ended. | Open Subtitles | و في احد الايام كما لو انها المعجزه انتهت مأساتك |
I could tell you forward and backward about some day when I was five, and my dad bought me a stupid ice-cream cone. | Open Subtitles | يمكنني اخباركم مرارأ وتكراراً عن احد الايام عندما كنت في الخامسة من عمري وابي اشترى لي مخروط آيس-كريم |
She sat on the toilet the other day for six hours thinking she was on a bus to Disney World. | Open Subtitles | لقد جلست في الحمام في احد الايام لمدة 6 ساعات معتقدة أنها في حافلة متجهة نحو عالم "ديزني". |
one day nobody came for me... so I walked home by myself... | Open Subtitles | في احد الايام لم يأتي احد ليصطحبني فكنت اتمشى للبيت لوحدي |
"a little house that showed up in his backyard one day." | Open Subtitles | "كانها بيت صغير ظهر في فنائه الخلفي في احد الايام |
I imagined that man's face every time I fought, and the more I fought the better I felt, until one day I knew no one was gonna hurt me like that again. | Open Subtitles | اتخيل وجه ذلك الرجل في كل مرة أقاتل وكلما قاتلت أكثر كلما شعرت بشكل أفضل حتى علمت في احد الايام |
We might need Andre's help again one day. | Open Subtitles | من الممكن ان نحتاج الى مساعدة اندرية مرة اخرى في احد الايام |
Welcome to the room of people Who have rooms of people that they loved one day | Open Subtitles | الذين يملكون غرف لأشخاص احبوهم في احد الايام ذهبو بعيدا |
I put on a wig and went into the gallery one day. | Open Subtitles | لقد ارتديت باروكة وذهبت الى هناك في احد الايام |
She was scrutinized by the media, she was harassed, so one day, she just packed up her stuff, disappeared. | Open Subtitles | لقد لاحقتها وسائل الاعلام , وضايقتها لذلك وفي احد الايام, وضبت اغراضها واختفت. |
He came to the house one day to leave something for Trent. | Open Subtitles | لقد اتى الى المنزل في احد الايام لترك شيء لترنت |
And then, one day, along comes Mr. Blue Jay himself. | Open Subtitles | ومن ثم, في احد الايام, على طول يأتي السيد الازرق جي بنفسه. |
Do you remember when he was happy one day, angry the next? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كان سعيدا في احد الايام و غاضبا في الذي يليه؟ |
one day, we'll have everything we want. | Open Subtitles | لا تقلقوا , في احد الايام سيكون لدينا كل ما نريد |
Maybe one day, we'll even be able to survive on our own. | Open Subtitles | ربما في احد الايام نضطر للعيش لوحدنا للبقاء |
one day, it was his turn to be strong, the next day, it was mine. | Open Subtitles | احد الايام كان دوره هو ليكون الشخص القوي و اليوم التالي يكون دوري انا |
Sure. I'll show them to you some day. | Open Subtitles | اكيد، سأريك المجلات احد الايام |
Oh, wait here for a second. I think I dropped some money over here the other day. | Open Subtitles | انتظر هنا ثانية ، اعتقد اني اسقط بعض المال هنا في احد الايام |
I mean, One of these days, you know, you're gonna end up seeing something. | Open Subtitles | انا اعني في احد الايام انت تعلم,سيتنهي الامر بك ترى شيء |