"احضرته" - Traduction Arabe en Anglais

    • brought him
        
    • I brought
        
    • bring it
        
    • bring him
        
    • brought it
        
    • brought in
        
    • get it
        
    • got it
        
    • picked
        
    • got him
        
    • bringing
        
    • you brought
        
    • brought back
        
    I'm not sure it's soon enough if you brought him in yesterday. Open Subtitles لست متأكدا من انه قريب بكفاية منه إن كنت احضرته أمس
    I was tucking in Lucas and thought what a shitty world I brought him into. Open Subtitles كنت ادس في فكر لوكاس ما هذا العالم القذر الذي احضرته فيه
    Let's hope new leadership will prevent another atrocity like the one I brought to light a few weeks ago. Open Subtitles نامل ان تكون ادارة جديدة تمنع اي عمل وحشي اخر مثل الذي احضرته على الشاشة قبل فترة
    You didn't expect me to bring it all the way over here for free, did you? Open Subtitles تعتقد انني احضرته كل ذلك الطريق الى هنا مجاناً ، اليس كذلك ؟
    I mean, why did Luke's frustrations bring him here, instead of storming out of the house and lighting up a cigarette? Open Subtitles أنا أعني , لماذا مشاعر الاحباط لدى لوقا احضرته الى هنا بدلاً من الهروب خارج المنزل
    brought it to the game on Friday. By halftime, sold out. Open Subtitles احضرته إلى المباراه يوم الجمعه وبعته كله في منتصف المباره
    So you question a guy that I brought in and vouched for instead of working a case that killed two people? Open Subtitles اذا أنت تسأل عن شخص احضرته الى هذه الوحدة ووظفته بدل العمل على قضية مقتل شخصين
    I don't get it, how Can he be hurt when I brought him here so safely. Open Subtitles لا افهم كيف يتألم بينما احضرته هنا بامان
    He'd be a pain if I brought him. So, how are you feeling? Open Subtitles سيكون مصدر إزعاج لو احضرته هنا إذا كيف تشعرين ؟
    I found it in the hatbox where she keeps her combs. Good evening to you my lords, here to celebrate... I brought him here as an act of charity for the seamen's children. Open Subtitles وجدتها في الصندوق حيث تحتفظ هي بالأمشاط لقد احضرته إلي هنا كعمل خيري لأطفال البحارة
    You brought him here. You need to fix this. Open Subtitles لقد احضرته الى هنا عليك ان تصلح هذا الشيء
    What if Kate brought him in to secretly help her investigate those murders? Open Subtitles ماذا لو كانت بيكيت احضرته الى هنا لمساعدتها سرا بالتحقيق في هذه الاغتيالات ؟
    I brought it so you can see for yourself there's very little chance that the boy you raised is not my son. Open Subtitles لقد احضرته لترياه بنفسكما هناك فرصة ضئيلة أن الفتى الذي ربيتماه ليس إبني
    Did I even bring it home? Open Subtitles لا أعلم حتى هل أنا احضرته للبيت ..
    We need you to come with us. _ Why did you bring him here? Open Subtitles نريدك ان تأتي معنا لماذا احضرته الى هنا؟
    Then it gets booked, along with this gold that I brought in. Open Subtitles سوف يتم التحفظ عليه مع الذهب الذي احضرته
    Better yet, tell her you brought it to the Buy More to get it fixed. Open Subtitles الأفضل أن تخبرها أنك احضرته للباى مور لتصلحه
    Dor, I got it for you. I asked Ms Ferguson. Open Subtitles احضرته لك يا دور , فقد طلبته من السيدة فيرغسن
    - That guy you picked up at the airport. There's something you should know. Open Subtitles هذا الرجل الذي احضرته من المطار ، هناك شئ يجب أن تعلمه بشأنه
    This spark plug got him here, didn't he? Open Subtitles كنت انا الذي احضرته الى هناك أليس كذلك؟
    I want you to appreciate the quality of the product I am bringing to you. Open Subtitles أريدك أن تقدر جودة المنتج الذي احضرته لك
    We developed the film in the camera you brought back Open Subtitles لقد حللنا الفلم في الكاميرا التي احضرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus