"اخباري" - Dictionnaire arabe anglais

    "اخباري" - Traduction Arabe en Anglais

    • tell me
        
    • telling me
        
    • told me
        
    • news
        
    • to tell
        
    • you tell
        
    • to me
        
    • and tell
        
    I got to the top by myself. No one helped me, so don't stand there and try and tell me... Open Subtitles لقد وصلت الى القمه بنفسي , لم يساعدني احد اذا , لاتقفي هنا وتحاولي اخباري بأنك هنا لأجل
    You know you can tell me absolutely anything, right? Open Subtitles انت تعلم انه يمكنك اخباري كل شيء بالتأكيد،صحيح؟
    When were you gonna tell me about your new friend Carlos Castaño? Open Subtitles إذن متى كنت تنوي اخباري عن صديقك الجديد كارلوس كاستانوس ؟
    Frankie always tried to keep me safe by not telling me too much about what he was doing. Open Subtitles حاول فرانكي دائما الحفاظ علي آمنة من خلال عدم اخباري كثيرا عن ما كان يقوم به
    Well, if you do, you should have told me. Open Subtitles حسنًا، إن كنتم تعلمون، فكان يجب عليكم اخباري.
    Is it really easier to eat human flesh than to just tell me why we're still here? Open Subtitles هل حقاً من الاسهل تناول لحم الانسان بدلاً من اخباري لماذا نحن ما زلنا هنا؟
    He used to tell me about his time as a welterweight. Open Subtitles و اعتاد علي اخباري عندما كان يلعب في الاوزان المتوسطة
    Uh, can you tell me how to get to Earl's? Open Subtitles أوه، هل تستطيعين اخباري كيف تستطيعين الوصول الى ايرل
    Mrs. Alavadia...is there anything that you want to tell me? Open Subtitles سيدة الافاديا .. هل هناك شي تريدين اخباري به
    If that's your idea of trying to tell me something... Open Subtitles هل هذه هي فكرتكم عن محاولة اخباري شيء ما
    Can anybody tell me what the population of England is? Open Subtitles هل يستطع احد اخباري عن الشعب فى انجلترا ؟
    And you couldn't tell me this because you still don't trust me? Open Subtitles ولم تستطع اخباري هذا لإنك لا تزال لا تثق بي ؟
    Can you tell me what it was that was so important that you had to say it in person? Open Subtitles هل تستطيعين اخباري لماذا طلبتني هل هو مهم جداً مما كان يوجب عليك أن تخبريني اياه شخصياً?
    That's why I need to fly to Colorado, because maybe June can tell me where James is. Open Subtitles لهذا السبب أحتاج أن أسافر إلى كولورادو. لأنه ربما جون تستطيع اخباري أين هو جيمس
    Although I do hear this little voice in the back of my head trying to tell me something. Open Subtitles بالرغم انني أسمع هذا الصوت في مؤخرة رأسي يحاول اخباري شيء ما. هذه هي الهتك الداخلية
    You can tell me about who else lives on the floor. Open Subtitles عندها يمكنكم اخباري من ايضا يسكن معنا في هذا الطابق
    You don't want to tell me who Stan Wood is, maybe I'll just have to ask Weak Link. Open Subtitles انت لا تريد اخباري من هو ستان وود ربما يجب علي ان اسأل , الحلقه الاضعف
    Stop telling me what to do. I'm not leaving Champaner. Open Subtitles كف عن اخباري ما افعل فأنا لن اغادر شامبنير
    Okay,shouldn't be telling me that stuff and also shouldn't be taking two hour lunches without telling me. Open Subtitles ألا يجب عليك اطلاعي بمثل هذه الأمور؟ وأيضا لا تستطيعين أخذ ساعتين للغداء بدون اخباري
    You know, if you were having second thoughts about us, you could have told me, instead of coming down here and hooking up with some random guy. Open Subtitles أتعرفين، إذا كنت لديكِ أفكار ثانية بخصوصنا كان عليكِ اخباري بدلا من المجيء إلى هنا والتسكع مع رجل ما عشوائي
    The message was aired in Danish on a morning news programme. UN وأذيعت الرسالة على الهواء باللغة الدانمركية في برنامج اخباري صباحي؟.
    It was the one story, Papa can never bring himself to tell. Open Subtitles كانت القصة الوحيده، التي لم يتمكن ابي ابدا من اخباري بها
    Now can you tell me why the, uh, NYPD wants to talk to me? Open Subtitles الان، هل يمكنك اخباري لم تريد الشرطة التحدث معي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus