"اخبرتني" - Traduction Arabe en Anglais

    • told me
        
    • tell me
        
    • said
        
    • tells me
        
    • telling me
        
    • You told
        
    • you tell
        
    told me to be discreet, I came through the garage. Open Subtitles اخبرتني ان اكون حذرا لهذا اتيت من خلال المرآب
    I know you told me never to talk to you again, but you're right, I was fucking stupid. Open Subtitles رفيق اعلم انك اخبرتني بعدم البتحدث معك مرة اخرى, لكنك على حق , لقد كنت غبييا.
    You told me these operations sometimes go this way. Open Subtitles اخبرتني بأن هذه العمليات احيانا تمضي بهكذا طرق
    Well, I don't fuckin'care whether you tell me or not. Open Subtitles حسنآ انا الحقير لا اهتم سواء ان اخبرتني او لا
    She said she's not even coming to our wedding. Open Subtitles وقد اخبرتني بأنها لن تحضر إلى حفل زفافنا
    Well, from everything you've told me so far, and I assume there's more, because there always is, you're looking at multiple charges. Open Subtitles من خلال كل ما اخبرتني به حتى الآن و اعتقد ان هناك المزيد, هناك المزيد دائماً انت تواجه تهم عديدة
    That's odd. Happy told me you quit band six weeks ago. Open Subtitles هذا غريب لقد اخبرتني انك تركت الفرقة قبل 6 اسابيع
    You always told me you wanted to see Wrigley Field. Open Subtitles لقد اخبرتني دائما انك تريد ان ترى حقل ريجلي
    My mother told me that, but did I listen? Open Subtitles لقد اخبرتني امي بذلك، لكن هل استمعت لها؟
    Mom told me to make you lunch, I made you lunch. Open Subtitles امي اخبرتني ان اعد لك غداء لقد اعديت لك غداء
    Yesterday Cheryl told me she's been faking her orgasms. Open Subtitles بالأمس ، اخبرتني جيري بانها كانت تدعي شهوتها
    Ludivine told me your parents died when you were young. Open Subtitles لوديفين اخبرتني أن والداك قد ماتا عندما كنت صغيرا
    I ran into Claudia, and she told me I didn't check "plus one" on the reply card. Open Subtitles لقد ذهبت إلى كلوديا و اخبرتني اني ام اختر اني سأحضر احد معي في البطاقة
    My mother told me if you're in a jam and don't know what to do you should think, What would Jesus do? Open Subtitles نعم , والدتي اخبرتني مره لو كنت في مشكله ولا تعلم ماذا تفعل ماذا سيفعل المسيح لو كان مكانك؟ ؟
    You told me that Grace wanted you to threaten Hill. Open Subtitles انت اخبرتني ان جريس كانت تريد منك تهديد هيل
    She told me her mom died a few years back. Open Subtitles هي اخبرتني ان امها قد توفيت قبل بضع سنوات
    Look,my ex-girlfriend told me the same thing prom night. Open Subtitles حبيبتي السابقة اخبرتني بنفس الكلام في حفلة التخرج
    Well, you might as well say it, because from where I'm standing, they are gonna get worse whether you tell me or not. Open Subtitles حسنا, من الافضل ربما ان تقولها لأنه من وضعي الامور ستصبح اسوأ سواء اخبرتني او لا
    I'll tell Jack Crawford everything if you tell me why Hannibal did it. Open Subtitles سأخبر جاك كروفورد كل شيء إذا اخبرتني لماذا فعلها هانيبال
    Dennis, wait a second. You said your sister was a handful, Open Subtitles انتظر دقيقه، لقد اخبرتني بأن اختك تعرضت لذلك من قبل
    My girl tells me you're on a deadline, so I'll cut right to it. Open Subtitles فتاتي اخبرتني بان لديك موعد نهائي لذا سأتحدث بشكل مباشر
    Hey, Beautiful Mind, you mind telling me what's up? Open Subtitles مرحبًا يا رجلي الذكي, هلَا اخبرتني ما الأخبار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus