Don't worry, mate. I'm gonna get you out of there, OK? | Open Subtitles | لا تقلق، يارفيق أنا سأعمل على اخراجك من هنا، موافق؟ |
I couldn't completely get you out of that one. | Open Subtitles | لم يكن باستطاعتي اخراجك تماماً من هذه الصورة |
We need to figure out that dead man's switch, create a longer delay so that we can get you out of there before the bomb detonates. | Open Subtitles | نحتاج الى معرفة طريقه لبرمجة تلك القنبله وانشاء اطول تأخير ممكن بحيث يمكننا اخراجك من هناك قبل انفجار القنبلة |
I can get you out of here, and I can get you near the commander in chief. | Open Subtitles | احب ذلك يمكنني اخراجك من هنا ويمكنني حصول عليك بالقرب من القائد العام |
Point of this is getting you out of your comfort zone. | Open Subtitles | الهدف من هذا هو اخراجك من منطقه الراحه الخاصه بك |
You know that asshole came back to the boat to help me get you out? | Open Subtitles | أ تعرفين ذاك الأحمق ألذي عاد إلى القارب لمساعدتي على اخراجك ؟ |
Look, I can't get you out of here right now, but I'll come back, and I'll tell the others. | Open Subtitles | انظر، يمكنني اخراجك من هنا الآن لكني سأعود، سأخبر الآخرين |
If we can't get you out, we'll force you out. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من اخراجك سنقوم باجبارك عليه. |
I'm going to try to get you out of here before they start booking people. | Open Subtitles | سأحاول اخراجك من هنا قبل ان يبدأوا بحجز الناس |
I think I see another suit I can get you out of. | Open Subtitles | *تأتى ايضاً بمعنى: أظن أننى ارى بدلة اخرى يمكننى اخراجك منها |
I can get you out of whatever mess you got yourself into but, you're going to have to help me | Open Subtitles | انا لا استطيع اخراجك من اي فوضى انت فيها لكن عليك ان تساعدني |
I can get you out of here, but you have to trust me. | Open Subtitles | أستطيع اخراجك من هنا ولكن عليك الوثوق بي |
No, we've got to get you out of these wet clothes. | Open Subtitles | لا, يجب علينا اخراجك من هذه الملابس المبتله. |
I tried to get you out of the house. I tried to get you off your little island you loved so much, the couch. | Open Subtitles | حاولت اخراجك من منزلك حاولت اخراجك من عزلتك التى تحبها كثيراً |
- I was trying to get you out of a mall. - What? | Open Subtitles | كنت اريد اخراجك من المركز التجاري ماذا.. |
Be cool, and I will try to get you out of here alive. | Open Subtitles | كن لطيفاً، وسأحاول اخراجك من هنا على قيد الحياة |
But if your get-House-out-of-jail-free experiment blows up in your face, it's not my job to get you out of it. | Open Subtitles | لكن ان كانت تجربة اخراج هاوس من السجن بحرية انفجرت في وجهك فليس عملي اخراجك من الورطة |
Well, let's consult our GoneStar quicksand computer and see if we can't get you out of there. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نستشير حاسوب الرمال المتحركة بجونستارنا ونرى هل نستطيع اخراجك |
His plan was getting you out of that SUV. | Open Subtitles | خطته كانت اخراجك من تلك السيارة الـ إس يو في |