"اساعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • helping
        
    • I help
        
    • assist
        
    • helped
        
    • help out
        
    • help my
        
    • to help
        
    I'm helping to build this dance company in Connecticut. Open Subtitles انا اساعد في بناء شركة للرقص في كونيتيكت
    helping set up for the dance. What are you doing here? Open Subtitles اساعد في التحضير للحفلة الراقصة و مالذي تفعلينه أنتِ هنا؟
    Not to mention I'm helping my parents every weekend. Open Subtitles وبدون الحاجة للذكر انا اساعد والدى كل اسبوع
    I help people with emotional problems like anxiety, depression, post-traumatic distress. Open Subtitles و اساعد ممن لديه مشاكل نفسيه مثل الاحباط ,و التوتر
    I was told by the commissioner himself that I may assist these people in any way I see fit. Open Subtitles اني ممكن ان اساعد هؤلاء الناس بأي طريقة اراها حرام واحد
    What you should be doing helping your client stay out of jail. Open Subtitles افعل ما يجب عليك فعله ، اساعد عميلك بالبقاء خارج السجن..
    I was on market one day, helping some old ladies cross the street and whatnot, when, uh, a car pulls up. Open Subtitles لقد كنت في السوق يوما ما اساعد بعض العجائز في عبور الطريق وايا كان ما تسمونه عندما توقف سيارة
    I'm not a madam. Just helping out an old friend. Open Subtitles انا لست صاحبة ماخور انا فقط اساعد صديقة قديمة
    Look, I know you're pissed at me for not helping out. Open Subtitles انظر انا اعرف . انك غاضب مني لانى لم اساعد
    It's mostly the bloggers who don't want me helping out old media. Open Subtitles غالبا هم المدونيين اللذين لا يريدون مني ان اساعد الاعلام القديم.
    I don't want to spend the rest of my life helping Van with his poop witch-hunts, so I'm trying to get my MBA. Open Subtitles لا اريد ان اقضي باقي حياتي اساعد ڤان مع مشاكله السخيفة لذلك احاول ان احصل على ماجستير في إدارة الأعمال
    I'm just helping this bright young lady adjust a sensor array. Open Subtitles أنا فقط اساعد هذه الشابة المتألقه في ضبط مجموعة أجهزة الاستشعار
    I have been helping my husband and thus your cause for some time now, and I deserve to know the truth. Open Subtitles كنت اساعد زوجي دائماً ولطالما ساعدتكم ايضاً في اوقات كثيره, ولدي الحق ان اعرف الحقيقه
    I've been helping Sam find out who shot Royston. Open Subtitles لقد كنت اساعد سام ليعرف من اطلق النار على اخاه
    Emily asked me to help out, so, uh... I'm helping out. Open Subtitles إيملي طلبت مساعدتي خارجا، لذا، انا اساعد خارجا
    I help at a friend's shop. 3 times a week. Open Subtitles انا اساعد فى محل صديق ثلاث ايام فى الاسبوع
    I would describe as pathologically generous. Making you compulsively driven to give. So I help people because of damage to my brain? Open Subtitles سأوصفه لك بشكل طبي إذاً, انا اساعد الناس بسبب الاضرار التي بدماغي؟
    Oh. I help design video games for this really cool company. Open Subtitles انني اساعد فى تصميم العاب الفيديو لشركة كبيرة حقاً
    I just assist with day-to-day clerical work in a law firm downtown. Open Subtitles انا فقط اساعد في الاعمال المكتبية اليومية في شركة محاماه في مركز المدينة
    I helped with documents and interpretation of some researches. Open Subtitles انا اساعد في الوثائق و تفسير بعض الأبحاث
    I know your mom hasn't wanted me to help out around here anymore, but I don't think she'll begrudge my lemon muffins. Open Subtitles اعرف ان امك لم تعد تريدنى ان اساعد هنا بعد الان لكنى لا اعتقد انها ستمانع بالمافين بالليمون الخاص بى
    I am very smart prey, trying to help my species survive. Open Subtitles انا طريدة ذكية جدا احاول ان اساعد فصيلتي على النجاة فكري.
    Please help the baby reach his relatives. I need to help Raj. Open Subtitles ارجوك ساعد الطفل الصغير ليعد الى اقربائه على ان اساعد راج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus