"استبداله" - Traduction Arabe en Anglais

    • replaced
        
    • replace
        
    • replacement
        
    • substitution
        
    • superseded by
        
    • substituted
        
    • swap it out
        
    • trade
        
    If it did not, it risked becoming another white elephant that would have to be replaced within a few years. UN وإذا لم يتم ذلك، فثمة خطورة في أن يصبح عبئا آخر باهظ الثمن يتعين استبداله بعد بضع سنوات.
    That meant that his pacemaker could not be replaced in his home country, Haiti, but would have to be replaced in another country. UN وهذه العبارة تعني أن جهاز تنظيم ضربات القلب الخاص بصاحب الشكوى لا يمكن استبداله في هايتي ولكن في بلد ليس بلده.
    That meant that his pacemaker could not be replaced in his home country, Haiti, but would have to be replaced in another country. UN وهذه العبارة تعني أن جهاز تنظيم ضربات القلب الخاص بصاحب الشكوى لا يمكن استبداله في هايتي ولكن في بلد ليس بلده.
    You'd be surprised what you could replace a ladle with. Open Subtitles سوف تتفاجأين عندما تعرفين ما الذي يمكن استبداله بك
    The amount stated as savings refers to the replacement figure needed if virtualization and blade server technologies had not been implemented UN ويشير المبلغ المذكور على أنه وفورات إلى الرقم اللازم استبداله ما لم تركب تقنيا الخواديم الافتراضية والخواديم الصفائحية
    There is broad political consensus that it must be replaced by a new, trustworthy and transparent provisional council. UN وثمة توافق سياسي واسع في اﻵراء على ضرورة استبداله بمجلس مؤقت جديد يتسم بالشفافية وجدير بالثقة.
    You still haven't noticed that something precious to you has been replaced. Open Subtitles انت حتى لم تلاحظي ان شيئا غاليا عليك قد تم استبداله
    It was recommended that the IOTC Agreement either be amended or replaced by a new instrument, taking into account the full range of deficiencies identified in the performance review. UN وأوصي بتعديل اتفاق اللجنة أو استبداله بصك جديد مع مراعاة كافة أوجه القصور التي يحددها استعراض الأداء.
    Equally, a firing pin is essential but could be easily replaced by a common item such as a nail. UN وبصورة مساوية ، فان القادح أساسي ولكن من الممكن استبداله بسهولة بشيء ذي استعمال عام كالمسمار .
    Subject to host Government approval, it will be replaced in 1999 by a United Nations satellite earth station at Addis Ababa. UN ورهنا بموافقة الحكومة المضيفة، سيجري استبداله في عام ٩٩٩١ بمحطة أرضية ساتلية تابعـــة لﻷمم المتحدة في أديس أبابا.
    Subject to host Government approval, it will be replaced in 1999 by a United Nations satellite earth station at Addis Ababa. UN ورهنا بموافقة الحكومة المضيفة، سيجري استبداله في عام ١٩٩٩ بمحطة أرضية ساتلية تابعـــة لﻷمم المتحدة في أديس أبابا.
    The emergency situations mentioned by the representative of the United States included cases where the concessionaire, having qualified through a pre-selection procedure, failed to perform the works and had to be replaced. UN اذ ان اﻷحوال الطارئة التي أشار اليها ممثل الولايات المتحدة تشمل حالات يتخلف فيها صاحب الامتياز، بعد اثبات أهليته من خلال الاجراءات السابقة للاختيار، عن أداء اﻷعمال ويتعين استبداله.
    The old principle of non-interference in internal affairs is surely being replaced by nonindifference to violations of democracy and abuse of human rights in Member States. UN ومبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية القديم العهد يجري استبداله بالتأكيد بمبدأ عدم جواز اللامبالاة إزاء انتهاكات الديمقراطية وحقوق الإنسان في الدول الأعضاء.
    However, he was not convinced of the need for a management evaluation unit, taking the view that the current system should be improved, not replaced. UN ولكنه ليس مقتنعا بالحاجة لإنشاء وحدة لتقييم الإدارة، فهو يرى بأنه ينبغي تحسين النظام الحالي، لا استبداله.
    The report would be presented after the second meeting of the working group and it would be replaced if a suitable formula could be found. UN وسيقدم التقرير بعد الاجتماع الثاني للفريق العامل، وسيتم استبداله في حالة العثور على صيغة مناسبة.
    Only reason I can even see him putting her in danger is if these girls were after something he couldn't replace. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يمكنني رؤية أنه سيخاطر بزوجته لأجله هو أنه تلك الفتيات كان يسعين لشيئٍ لا يمكنه استبداله
    It can be replaced by SO2 can replace SF6 , but this can introduce occupational health risks. UN ويمكن استبداله بثنائي أكسيد الكبريت، إلا أن هذا قد ينطوي على مخاطر صحية مهنية.
    Members of the Committee also made reference to the 1853 National Constitution and asked whether the State party intended to replace or amend it. UN وأشار أعضاء اللجنة أيضا الى الدستور الوطني لعام ١٨٥٣ وسألوا هل يعتزم الحزب الحاكم استبداله أو تعديله.
    It was therefore essential that any members who were unable to attend one of the Group's meetings should make their absence known in advance, in order to ensure that a replacement could be found. UN ومن الضروري بالتالي أن يقدم أي عضو يتعذر عليه حضور اجتماع للفريق إخطاراً بذلك كي يتسنى استبداله.
    Should his rule prove unsatisfactory, there are mechanisms for his replacement. UN وفي حال عدم الرضى على حكمه، ثمة آليات من أجل استبداله.
    ∙ Natural-resource-seeking FDI is largely location-specific and substitution is limited. UN ● إن الاستثمار اﻷجنبي المبشر الباحث عن الموارد الطبيعية يرتبط إلى حد بعيد بمواقع محددة فضلاً عن أن إمكانية استبداله محدودة.
    1 Decision XV/52 on the drawdown of $800,000 in 2005 has been superseded by paragraph 3 of decision XVI/44, which apportioned the total drawdown between 2005 and 2006. UN المقرر 15/52 بشأن سحب بقيمة 000 800 دولار في عام 2005 قد تم استبداله بالفقرة 3 من المقرر 16/44، التي وزعت مجموع المبلغ المسحوب فيما بين 2005 و2006.
    The Committee acknowledges the need for travel and recognizes that videoconferencing and other electronic means of communications cannot always be substituted. UN وتعترف اللجنة بالحاجة إلى السفر وتسلّم بأنه لا يمكن استبداله دائماً بالتداول بالفيديو وغير ذلك من وسائل الاتصالات الالكترونية.
    I could swap it out with the real one, and they can test it for NZT all they want. Open Subtitles ويمكنني استبداله بالمعطف الحقيقي. ويمكنهم اختباره بحثًا عن العقار كيفما يشاءون.
    What do you mean, they won't make the trade? How are they gonna get Jack back? Open Subtitles ماذا تعنى انهم لا يريدون استبداله و كيف سيستعيدون "جاك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus