(iii) Provision for periodic review and updating of the mining plan; | UN | ' 3` النص على إجراء استعراض وتحديث دوريين لخطة التعدين؛ |
To participate actively in the Toolkit review and updating process; | UN | ' 2` المشاركة بنشاط في عملية استعراض وتحديث مجموعة الأدوات؛ |
review and update of regional security evacuation plans for all regions | UN | استعراض وتحديث خطط الإجلاء الأمني الإقليمي لجميع الأقاليم |
:: review and update of regional security evacuation plans for all regions | UN | استعراض وتحديث خطط الإجلاء الأمني الإقليمي لجميع الأقاليم |
The Committee recommends that the State party continue reviewing and updating its data collection system, with a view to including all areas covered by the Convention. | UN | وتوصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف استعراض وتحديث نظامها لجمع البيانات بحيث يشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية. |
The registers and mitigation plans will be reviewed and updated, as required. | UN | وسيجري حسب الاقتضاء استعراض وتحديث السجلات وخطط التخفيف. |
Guidance for the review and updating of national implementation plans | UN | توجيه بشأن استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية |
Process for the ongoing review and updating of the Standardized Toolkit for Identification and Quantification of Dioxin and Furan Releases | UN | عملية مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة اللازمة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
(ii) To actively participate in the Toolkit review and updating process; | UN | ' 2` المشاركة على نحو نشط في عملية استعراض وتحديث مجموعة الأدوات؛ |
Annex Preparation of a process for the ongoing review and updating of the Standardized Toolkit for Identification and Quantification of Dioxin and Furan Releases | UN | إعداد عملية استعراض وتحديث متواصلين لمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
Process for the ongoing review and updating of the Standardized Toolkit for Identification and Quantification of Dioxin and Furan Releases | UN | عملية مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات الموحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيورانات |
Within the regimes Denmark contributes actively to the regular review and updating of the control lists and supports regime efforts to identify equipment and technologies of particular relevance to terrorists. | UN | وتساهم الدانمرك بنشاط في سياق الأنظمة في استعراض وتحديث قوائم الرقابة بصورة منتظمة، وهي تؤيد جهود الأنظمة الرامية إلى تعريف المعدات والتكنولوجيات الوثيقة الصلة بالإرهابيين بصفة خاصة. |
(i) review and update of the International Chemical Safety Cards to include Globally Harmonized System classification and labelling. | UN | ' 1` استعراض وتحديث البطاقات الدولية للسلامة الكيميائية بحيث تشمل تصنيفات ووسم النظام المتوائم. |
Step 1: Identification of the need to review and update national implementation plans pursuant to Article 7 | UN | الخطوة 1: تحديد الحاجة إلى استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية عملاً بالمادة 7 |
Step 1: Identification of the need to review and update national implementation plans pursuant to Article 7 | UN | الخطوة 1: تحديد الحاجة إلى استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية عملاً بالمادة 7 |
review and update legislation relating to sexual harassment of women on the job | UN | :: استعراض وتحديث القانون المتعلق بالتحرش الجنسي بالمرأة في مكان العمل؛ |
pre-deployment training material (CPTM) and specialized training material (STM) for uniformed personnel to ensure their continued relevance, the Integrated Training Service has commenced a review and update of the Core Pre-deployment Training Material. | UN | ولضمان استمرار جدواها، شرعت دائرة التدريب المتكامل في استعراض وتحديث مواد التدريب الأساسي في مرحلة ما قبل نشر البعثات. |
The Committee recommends that the State party continue reviewing and updating its data collection system, with a view to including all areas covered by the Convention. | UN | وتوصي اللجنة بأن تواصل الدولة الطرف استعراض وتحديث نظامها لجمع البيانات بحيث يشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية. |
Draft guidance for the reviewing and updating of national implementation plans | UN | مشروع توجيه بشأن استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية |
Elaborated process of reviewing and updating national implementation plans | UN | بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية |
Relevant sections of the guidance document reviewed and updated | UN | تم استعراض وتحديث الفروع ذات الصلة من وثيقة التوجيهات |
Our vote in favour of that resolution was helped, in part, by the resolution's recognition that the mandate of the Ad Hoc Committee needs to be reviewed and updated. | UN | ومما ساعد على تصويتنا لصالح هذا القرار أنه اعترف بأنه يلزم استعراض وتحديث ولاية اللجنة المخصصة. |
1. Requests the Commission, in reviewing and modernizing the system of grants and allowances, to attach priority to enhancing transparency and administrative simplicity; | UN | 1 - تطلب إلى اللجنة، لدى استعراض وتحديث نظام المنح والبدلات، أن تعطي الأولوية لتعزيز الشفافية والبساطة الإدارية؛ |