"اصدق انه" - Traduction Arabe en Anglais

    • believe he
        
    • believe it
        
    • believe I
        
    • believe that
        
    • believe was a
        
    • I believe was
        
    I can't believe he would just take our stuff and go. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه تأخذ فقط الاشياء لدينا وتذهب.
    He bought you with a job. Expect me to believe he didn't buy the rest of you? Open Subtitles لقد قام بشرائك من اجل العمل ، هل تتوقعين ان اصدق انه لم يشترى جسدك
    God, I can't believe he was in this room kissing another woman. Open Subtitles لا اصدق انه كان فى هذة الغرفة و يقبل امرأة اخرى
    I don't believe it, after that much security they rescued him Open Subtitles أنا لا اصدق انه بعد كل هذا الامن يقومون بإنقاذه
    You've killed people. I know that. But I don't believe it was your fault. Open Subtitles لقد قتلتى بعض الناس , اعلم ذلك ولكنى لا اصدق انه كان خطأك
    I can't believe he even remembered that stupid loganberry story. Open Subtitles انا لا اصدق انه تذكر قصة توت لوغان الغبية.
    Seriously, I can't believe he threw me out of there again. Open Subtitles حقاً,لا استطيع ان اصدق انه طردنى من هناك مرة اخرى
    You know, I still can't believe he had you... us... fooled. Open Subtitles اتعلمين انا ما زلت لا اصدق انه خدعك خدعنا
    I don't believe he's ever sent an e-mail. Open Subtitles لا يمكنني ان اصدق انه لم يرسل رسالة الكترونيه في حياته
    Assumption is that he caught whoever he was chasing, but he was a tough guy, I can't believe he was taken like this. Open Subtitles الافتراض هوا انه امسك بمن كان هو يطارده، لكنه كان شخص قوى، لا استطيع ان اصدق انه مات بهذه الطريقة.
    Now, I do believe he done told you to get on out of here. Open Subtitles الأن, انا اصدق انه لم يقل لك بأن تخرج من هنا
    I can't believe he would even chance that. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه سيترك فرصة للمجازفة
    I can't believe he's pissed about us trying to save his life. Open Subtitles لا اصدق انه سكران حول مساعدتنا لانقاذ حياته
    I can't believe he'd do this. You know what, I've had it with him. Open Subtitles لا اصدق انه سيفعل هذا اتعلمين , لقد سئمت من الامر
    In fact, I believe it was the great John Adams who once said, "to believe all men honest is folly. Open Subtitles في الحقيقه انا اصدق انه جون ادمينز العظيم الذي قال ان تصدق كل الرجال حماقه
    Me no remember that, but me believe it happened. Open Subtitles انا لاذكر ذلك لكن انا اصدق انه حصل
    I can't believe it took him this long to open it up. Open Subtitles انا لا اصدق انه أخذ كل هذا الوقت لكى يفتحه
    Can't believe I have to have feelings to have good sex. Open Subtitles لا اصدق انه يجب ان يكون لدى مشاعر من اجل الحصول على جنس جيد
    And I can't believe that after everything we've been through that you don't see it the same way. Open Subtitles و انا لا اصدق انه بعد ك ما مررنا به انك لا ترين الامر بنفس الطريقة
    My client was originally convicted 20 years ago on what I believe was a coerced confession and the testimony of two men who we now know raped Hanna Dean. Open Subtitles اُدين موكلي اساسا قبل 20عاما او ما اصدق انه "اعراف بالاكراه" وبشهادة شخصين، والذي نعلم الان انهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus