"اصطحابه" - Traduction Arabe en Anglais

    • take him
        
    • brought him
        
    • he was brought
        
    We practically went 12 rounds' cause you wanted to take him to the emergency room, and I said it's gonna be Sue's $300 fart all over again. Open Subtitles تبادلنا 12 مرة بالفعل لأنكِ أردتِ اصطحابه للطواريء وأنا قلت أن موقف غازات سو الذي كلفنا 300 دولار سيتكرر مرة أخرى
    Have your people load him up, take him to the M.E.O. Open Subtitles هل لديك شعبك تحميل ما يصل اليه، اصطحابه إلى MEO
    Doctors said we're out of options and I could take him home, so that's what I did. Open Subtitles قال الأطباء أنّ الخيارات نفذت منّا وأنّ بإمكاني اصطحابه للمنزل، وهذا ما فعلت.
    To join us next month, take him to the airport. Open Subtitles للانضمام إلينا في الشهر المقبل، اصطحابه إلى المطار.
    But right now, there's just no room left in my brain for anything but waiting for my son to come back so I can take him home. Open Subtitles لكن حاليا لا مكان بدماغي لأي شيء سوى لانتظار عودة ابني حتى أستطيع اصطحابه للبيت
    Yes, take us home. Sure, take him home. Godbye, ducky! Open Subtitles بالتأكيد اصطحابه للمنزل مع السلامة حبيبي
    Look, one more year, And then you can take him to soccer games Open Subtitles أنظر, سنة واحدة وبعدها يمكنك اصطحابه لمباريات كرة القدم
    I did, but his dad wanted to take him to a game, so we switched. Open Subtitles نعم، لكنّ والده أراد اصطحابه إلى المباراة و لذلك بدّلنا
    I had to take him skinny-dipping that night Just to get his full attention. Open Subtitles كان علي اصطحابه للغوص بلا ثياب تلك الليلة للحصول على اهتمامه الكامل فحسب
    And if you don't kill him in the operating room, you can take him out dancing. Open Subtitles وإذا لم تقتله في غرفة العمليات يمكنك اصطحابه لحفلة راقصة
    'Cause Diego's got a cross-country meet, and the nanny's got a class and can't take him. Open Subtitles لأنّ لدى "دييغو" لقاء للرياضة ولدى المربية محاضرة ولا تستطيع اصطحابه
    And then I take him home and it's over? Open Subtitles وبعد ذلك اصطحابه للمنزل وكان أكثر؟
    I just want to take him out for coffee. Open Subtitles أود اصطحابه لتناول القهوة فحسب.
    You can't take him'cause he's unofficially missing. Open Subtitles لا يمكنك اصطحابه لانه مفقود رسميا
    I should take him in for his morning feed. Open Subtitles يجب عليّ اصطحابه لطعامه الصباحي.
    I-I gotta take him home. Open Subtitles أنا من أنا فلدي اصطحابه للمنزل.
    Can you take him to medical, please? Open Subtitles هل يمكنك اصطحابه إلى العيادة من فضلك؟
    You can take him down after rounds. Open Subtitles بإمكانك اصطحابه بعد الجولات د.
    We could take him to the movies... or, um, okay, uh, the Statue of Liberty... or you know what? Open Subtitles ...بإمكاننا اصطحابه لمشاهدة فيلم او ، امم ، حسناً ، آآآآآ ...او إلى تمثال الحرية او تعلم ماذا ؟
    I told you we shouldn't have brought him. Open Subtitles قلت لك أنه ما كان علينا اصطحابه معنا
    There are no provisions on entries concerning the condition of the arrested person when he was brought to the station or when he was released. UN ولا توجد أحكام بشأن حالة الشخص المقبوض عليه عند اصطحابه إلى مركز الشرطة أو عند الإفراج عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus