"اغنياء" - Dictionnaire arabe anglais

    "اغنياء" - Traduction Arabe en Anglais

    • rich
        
    • wealthy
        
    - OK. - Guys are guys. rich or poor. Open Subtitles حسنا الرجال رجال سواء كانوا اغنياء او فقراء
    Who is this guy? We're gonna be rich, Will. Open Subtitles من هذا الشخص ؟ سوف نكون اغنياء هاهاهاااا
    Hey, pay attention, you could get rich. Dig it? Open Subtitles مهلا, انتبه يمكن ان تصبحوا اغنياء, انتهزوا الفرصة
    Maybe a paper route or something like that?'Cause rich people don't give other people trips. That's why they remain rich. Open Subtitles كالعمل في توزيع الجرائد او شيء من هذا القبيل الاناس الاغنياء لايعطون المال هكذا , لهذا السبب يبقون اغنياء
    In any event, looks like you are all soon to be very wealthy men. Open Subtitles على ايّة حال يبدو انكم قريباً ستصبحوا اغنياء جداً
    I mean, you got rich people all over the place, right? Open Subtitles اعني لديك اناس اغنياء في كل هذا المكان صحيح ؟
    Niggas ain't getting married like that, and certainly not rich niggas. Open Subtitles الزنوج لا يتزوجون هكذا , وبلا شك الزنوج الغير اغنياء
    If we start protecting rich people from their shadows, who's gonna protect people like Adriana? Open Subtitles اذا بدأنا في حماية اغنياء الناس من ظلالهم من سيقوم بحماية المواطنين الذين هم على شاكلة أدريانا
    They always sail on through, rich as ever. Open Subtitles دائما يستطيعون تخطي الازمات اغنياء اكثر مما مضى
    He came to me and said that there was a couple other people who had come up with a plan, a way to get rich off the casino. Open Subtitles هو جاء الى و قال انة كان هناك شخصين اخرين كانوا قد جاءوا بخطة طريقة لنصبح اغنياء من الكازينو
    Go find some other rich people to bother. Open Subtitles اذهبي وابحثي عن اشخاص اغنياء آخرين وازعجيهم
    I loved you and your mother very much, but we weren't rich. Open Subtitles احببتك انت وامك كثيراً, لكن لم نكن اغنياء
    And as your partner, I'm gonna insist on providing you with an opportunity to make us all fucking rich. Open Subtitles وبكوننا شركاء انا اصر على منحك الفرصة لتجعلنا اغنياء جميعا
    A fair number of men are going to walk out of here rich, but a handful are going to be remembered. Open Subtitles سوف يخرج الكثير من الرجال من هنا وهم اغنياء , ولكن القليل سوف يتذكرهم الناس
    We find ourselves rich in goods, but ragged in spirit... reaching with magnificent precision for the moon, but falling into raucous discord on Earth. Open Subtitles نحن نجد انفسنا اغنياء في ماديتنا ولكن ارواحنا فقيرة نصل بدقة مذهله للقمر
    There was a time when radios and rail roads, they didn't exist. But people, they got rich. Open Subtitles لم يكونوا موجودين ولكن الناس اصبحوا اغنياء
    You move money for me, you get rich, and you stay safe. Open Subtitles تنقلون المال لاجلي , وتصبحون اغنياء وفي امان
    Erik over there has rich parents and feels guilty about being white. Open Subtitles ايريك لديه والدين اغنياء ويشعر بالذنب لانه ابيض
    If we're rich now, then why does Mommy have to work so late? Open Subtitles اذا كنا اغنياء الأن , لماذا امي يجب عليها ان تعمل متأخرة ؟
    Well come on then, tell us how this way to get rich. Open Subtitles حسنا، هيا،. أخبرنا كيف، وبهذه الطريقة نصبح اغنياء.
    I always knew that Wallace's parents were wealthy, but not $25-million wealthy. Open Subtitles لقد كنت اعرف، ان والدي والاس اغنياء ولكن ليس بثروه 25 مليون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus