"اقتراحي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my proposal
        
    • my suggestion
        
    • proposition
        
    • proposals of
        
    • motion
        
    • 's proposals
        
    • I propose
        
    • proposing
        
    I am encouraged that my proposal has been widely recognized. UN ويسرني أن اقتراحي أُخِذ بعين الاعتبار على نطاق واسع.
    I am glad that Member States endorsed my proposal to reorganize the Secretariat's disarmament activities. UN ويسرني أن الدول الأعضاء قد أيدت اقتراحي لإعادة تنظيم أنشطة نزع السلاح في الأمانة العامة.
    At this stage, let me read out my proposal as amended: UN في هذه المرحلة، اسمحوا لي أن أقرأ اقتراحي بصيغته المعدلة:
    If there are no comments, I will assume that my suggestion that we place the amendment in either paragraph 10 bis or paragraph 11 bis stands. UN إذا لم يكن هناك تعليق آخر سأعتبر أن اقتراحي بإدخال التعديل في الفقرة 10 مكرر أو الفقرة 11 مكرر قد تمت الموافقة عليه.
    I earnestly appeal to Member States to back my proposal to declare Bangla one of the official languages of the United Nations. UN إنني أناشد الدول الأعضاء بدعم اقتراحي بشأن الإعلان عن البنغالية بوصفها واحدة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    my proposal is intended to serve as a basis for that planned discussion. UN وسيكون اقتراحي بمثابة أساس لتلك المناقشة المخطط لها.
    However, I would like to make a few comments on my proposal. UN ومع ذلك، أود أن أدلي ببعض الملاحظات على اقتراحي.
    The third element of my proposal concerns Famagusta. UN والعنصر الثالث من اقتراحي يتعلق بفاماغوستا.
    my proposal is based on an implicit acknowledgement of the obvious truth that organized crime does not recognize borders or respect States. UN ويقوم اقتراحي على أساس اعتراف ضمني بالحقيقة الواضحة التي مفادها أن الجريمة المنظمة لا تعترف بالحدود ولا تحترم الدول.
    In the same way, the first step of convening plenary meetings, as outlined in my proposal, will only facilitate the second step, of reaching agreement on a programme of work. UN وبنفس الطريقة لن تؤدي الخطوة الأولى وهي عقد جلسات عامة على النحو المبين في اقتراحي إلا إلى تيسير الخطوة الثانية أي التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل.
    In my proposal, the choice of mechanism between an ad hoc committee and a working group was left open. UN وكان اقتراحي يتيح الاختيار بين آلية اللجنة المخصصة وآلية الفريق العامل.
    That is my proposal to delegations and I should like to hear their reactions to it. UN وهذا هو اقتراحي للوفــود وأود أن استمع إلــى ردودهم.
    I am prepared to change my proposal so that we would meet here. UN وأنا مستعد لتغيير اقتراحي فنجتمع هنا في هذه القاعة.
    I think my proposal was quite clear, and everybody understands very well what I mean. UN أعتقد أن اقتراحي كان واضحاً للغاية وأن الجميع يفهم تماماً ما أعنيه.
    But my question at this point is whether the gist of my proposal is acceptable to delegations. UN ولكن سؤالي في هذه المرحلة هو ما إذا كان جوهر اقتراحي مقبولا للوفود.
    That is my proposal for the reorganization of our work. UN هذا هو اقتراحي في إطار إعادة تنظيم أعمالنا.
    You're not gonna like my suggestion, but how about walk? Open Subtitles لن يُعجبك اقتراحي ولكن، ما رأيك في أن تمشي؟
    I repeat, my suggestion that we follow the clusters of last year is only that: a suggestion. UN وأكرر، أن اقتراحي بأن نتبع مجموعات العام الماضي ليس سوى اقتراح.
    The PRESIDENT: Thank you very much. I hope my suggestion of 45 minutes' suspension will be acceptable to Ambassador Nasseri. UN الرئيس: أشكركم جداً وآمل أن يكون اقتراحي بتعلق الجلسة لمدة ٥٤ دقيقة مقبولاً للسفير ناصري.
    I was wondering if you had considered my proposition. Open Subtitles كنت أتساءل عما إذا كنت قد نظرت في اقتراحي.
    The Committee has taken this factor into account in its consideration of the proposals of the Board of Auditors. UN وقد أخذت اللجنة هذا العامل في الحسبان عند نظرها في اقتراحي مجلس مراجعي الحسابات.
    I hope that my motion not to take action on the draft resolution will be adopted without a vote. UN آمل أن يعتمد اقتراحي بعدم البت في مشروع القرار هذا دون تصويت.
    43. Mr. Flinterman said that he agreed with Mr. Neuman's and Mr. Iwasawa's proposals. UN 43 - السيد فليتنرمان: قال إنه يؤيد اقتراحي السيد نويمان والسيد إيواساوا.
    All right, here's how I propose we solve our impasse. Open Subtitles حسناً، هذا هو اقتراحي لحل مشكلتنا العويصة
    Now what I'm proposing, I know it sounds risky, but walkers are already slipping through the exits. Open Subtitles أعلم أن اقتراحي سيبدو خطرًا، لكن السائرين ينسلّون من المخارج فعليًّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus