"الأجتماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • meeting
        
    • meet
        
    • the assembly
        
    • briefing
        
    • gathering
        
    Now, I called this emergency PTA meeting to address an issue that radically affects the safety of our children. Open Subtitles الآن، أنّي دعوت هذا الأجتماع الآباء والمعلمين الطارئ لمعالجة قضية التي لها تأثير جدري على سلامة أطفالنا.
    They were supposed to show it at today's meeting. Open Subtitles من المفروض أن نعلن عنه اليوم في الأجتماع
    Josh said I could have my Gambler's Anonymous meeting here. Open Subtitles جوش قال بأنه يمكنني أن ألعب الأجتماع المزعج هنا
    I remember my direction of mission when going to this meeting. Open Subtitles حتى اليوم أتذكر المشاعر التى أكتنفتنى أزاء حضور هذا الأجتماع
    Anything can happen, but we can meet here every week, and we can talk and get angry and... and print flyers up, and nothin'is gonna change. Open Subtitles بالطبع أي شيء قد يحدث لكن يمكننا الأجتماع هنا كل أسبوع
    It's far too dangerous to continue meeting like this. Open Subtitles انه من أشد الخطورة .أن نواصل الأجتماع هكذا
    Today? No. I thought the meeting was tomorrow, on the 17th. Open Subtitles اليوم لا أعتقدت ان الأجتماع سيكون غدا يوم17من هذا الشهر
    You got upset when Amanda showed up at the meeting. Open Subtitles كنتي غاضبة جدا من أماند عندما جائت إلى الأجتماع
    If you're threatening litigation, I'm afraid this meeting is over. Open Subtitles ‫إن كنت تهدد عملية المقاضاة، ‫آخشى أن هذا الأجتماع قد أنتهى.
    We propose to send these instead, along with a request to move the meeting up by 48 hours. Open Subtitles ونقترح أن نرسل هؤلاء بدلاً منهم مع طلب طلب تقديم الأجتماع 48 ساعة
    And push the product team meeting to 3:00 Open Subtitles وحاولي تأجيل الأجتماع مع جماعة المنتُـج الجديد إلى حدود الساعة الثالثة
    Oh, I didn't make the meeting but Lucas is there covering for me. Open Subtitles لم أحظر الأجتماع لكن لوكاس هناك, يغطي مكاني
    Okay, ladies, I believe someone who looks a lot like me said the meeting was starting. Open Subtitles حسناً سيداتي أعتقد بأن شخص ما يشبهني كثيراً قد قال بأن الأجتماع بدأ
    But don't worry, we're gonna work on that. Time to call this meeting to order. Open Subtitles ولكن لا تقلقي سنعمل على ذلك حان الوقت لنبداء الأجتماع لنطلب
    This is the noon meeting of the vamp kids. Open Subtitles هذا هو الأجتماع المسائي لمصاصي الدماء الأولاد
    And were these men present at that meeting? Open Subtitles وهل كان هؤلاء الرجال حاضرين ذلك الأجتماع ؟
    Varrick and your father led the meeting, didn't they? Open Subtitles فاريك ووالدك ِ قادا الأجتماع , إليس كذلك ؟
    I wonder why they decided to gather at the place they failed the meeting once before? Open Subtitles أتساءل عن سبب قرارهما في الأجتماع بمكان فشلوا به مُسبقاً ؟
    Prepare to brief us during our morning meeting. Open Subtitles جهز تقرير مُختصر خلال الأجتماع الصباحي لأطلاعنا على التفاصيل
    do not go to that meet without someone watching your back. Open Subtitles لكني أنصحك بأن لا تذهب إلى ذلك الأجتماع بدون أيّ أحد يحميك.
    I CAN'T ALLOW YOU TO ATTEND the assembly. Open Subtitles ليمكني السماح لك بدخول إلى مكان الأجتماع
    You know, for mission review and alibi briefing. Open Subtitles أنت تعرفين، لمراجعة المهمة لا يجوز الغياب عن الأجتماع.
    Well, lads, I've got to say that this little gathering has been very... cathartic. Open Subtitles حسناً يا شباب , يجب على القول أن هذا الأجتماع الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus