"الأمين العام المقدم إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretary-General to the
        
    • the Secretary-General submitted to
        
    • of the Secretary-General to
        
    • the Secretary-General for the
        
    • the SecretaryGeneral to the
        
    • the Secretary-General presented to
        
    • the Secretary-General's report to
        
    Report of the Secretary-General to the Security Council on Liberia UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن ليبريا
    They will be considered in the next report of the Secretary-General to the Commission on Human Rights. UN وسينظر في هذه الردود في التقرير المقبل الذي يقدمه الأمين العام المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان.
    The Office of the High Commissioner also provided information and commented on the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on its communications procedure. UN كما قدمت المفوضية معلومات وتعليقات على تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة بشأن إجراءاتها المتصلة بالبلاغات.
    The present report, prepared in response to that decision, provides an update to the report of the Secretary-General submitted to the Commission at its last session. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك المقرر، ويورد استكمالا لتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة في دورتها الأخيرة.
    II. Updated information complementing the report of the Secretary-General submitted to the Human Rights Council at its eighth session UN ثانيا - معلومات مستجدة تكمل تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة
    Report of the Secretary-General to the Security Council UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن
    The report of the Secretary-General to the Millennium Summit attached as much importance to the topic of the environment as it did to peace and development. UN وقد أولى تقرير الأمين العام المقدم إلى مؤتمر قمة الألفية من الأهمية لموضوع البيئة بقدر ما أولى للسلام والتنمية.
    Report of the Secretary-General to the General Assembly on the new structure and working method of INSTRAW UN جيم - تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن الهيكل وأسلوب العمل الجديدين للمعهد
    UNV is acting as the secretariat for the report of the Secretary-General to the United Nations General Assembly in 2005 on follow-up to IYV. UN ويعمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة كأمانة عامة لتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في عام 2005 عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين.
    More concrete recommendations are expected to be included in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN ومن المتوقع إدراج توصيات محددة أكثر في تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    It constitutes the first part of the report of the Secretary-General to the Assembly at its sixty-seventh session on developments and issues relating to ocean affairs and the law of the sea. UN وهو يشكل الجزء الأول من تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين بشأن التطورات والمسائل ذات الصلة بشؤون المحيطات وقانون البحار.
    Report of the Secretary-General to the Special Committee on Peacekeeping Operations and briefings in response to all requests by the Special Committee and the Fourth Committee of the General Assembly UN إعداد تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وتقديم إحاطات استجابة لجميع الطلبات المقدمة من اللجنة الخاصة واللجنة الرابعة للجمعية العامة
    Report of the Secretary-General to the Security Council on the protection of civilians in armed conflict (S/2001/331). UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح (S/2001/331)
    Report of the Secretary-General to the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development* Contents UN تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية*
    Report of the Secretary-General to the Committee UN تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة
    Report of the Secretary-General to the Committee UN تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة
    Report of the Secretary-General to the Preparatory Committee (A/AC.257/12) UN تقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة التحضيرية (A/AC.257/12)
    This is clearly seen in the report of the Secretary-General submitted to the 57th session of the General Assembly, which provides a full picture of the interaction of the two organizations. UN ويشاهد هذا بوضوح في تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، الذي يقدم صورة كاملة للتفاعل بين المنظمتين.
    The report updates the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly at its sixty-first session (A/61/751). UN وهذا التقرير يستكمل تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين (A/61/751).
    It updates the information contained in the report of the Secretary-General submitted to the fifty-seventh session of the Assembly (A/57/324). UN وهو يستكمل المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة (A/57/324).
    :: See reports of the Secretary-General for the operational activities segment UN :: انظر تقرير الأمين العام المقدم إلى الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية
    Introduction 1. This addendum updates the information contained in the report of the SecretaryGeneral to the Commission on Human Rights (E/CN.4/2000/60). UN 1- تكمل هذه الإضافة المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان (E/CN.4/2000/60).
    24. As noted in the report of the Secretary-General presented to the Assembly in August 1997, recruitment of General Service staff, up to the numbers provided for in the 1997 budget, was completed by April 1997. UN ٢٤ - كما أشير في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الجمعية في آب/أغسطس ١٩٩٧، فقد أنجز حتى نيسان/أبريل ١٩٩٧ تعيين موظفي فئــة الخدمات العامة باﻷعــداد المنصوص عليهــا في ميزانية ١٩٩٧.
    the Secretary-General's report to this resumed Assembly on the outcome of his consultations concludes that there now exists a basis for reaching general agreement on the outstanding issues to do with Part XI. UN وإن تقرير اﻷمين العام المقدم إلى هذه الدورة المستأنفة للجمعية العامة بشأن نتيجة مشاوراته، يصل إلى نتيجة مؤداها أن هناك اﻵن أساسا للتوصل إلى اتفاق عام بشأن المسائل الهامة المتعلقة بالجزء الحادي عشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus