We bid farewell to these war heroes, with eternal thanks for their endeavor. | Open Subtitles | نحن نودع اليوم هؤلاء أبطال الحرب مع شكرنا الابدي لجهودهم التي بذلوها |
Delivering from the bitter pains of eternal death, the woman was a wicked woman, and she was dead in her own life. | Open Subtitles | مرسلة من الأم المرة من الموت الابدي هذه المرأة كانت شريرة وماتت في حياتها |
Tall chap, wears a dark hood to mask his eternal sorrow. | Open Subtitles | رجل طويل , يرتدي حله سوداء ليخفي حزنه الابدي |
Cranes symbolize happiness and eternal youth. | Open Subtitles | هذا الطائر هو رمز للسعاده والشباب الابدي |
They'll go to everlasting life or everlasting death. | Open Subtitles | سيذهبون كلهم للحياة الابدية أو إلى الموت الابدي |
I'm the object of an eternal Satanic quest that's so far only demonstrated in something that's half-poetry, half-gibberish. | Open Subtitles | أنني الغرض من مسعى الشيطان الابدي هذا حتى الآن يظهر فقط في شيء أن نصف هذا الشعر نصف هراء |
And listening to toasts about eternal love | Open Subtitles | والاستماع الى تبادل النخب عن الحب الابدي |
As we bid farewell to her, we reaffirm our trust in your eternal love, which receives her into everlasting life. | Open Subtitles | بينما نحن نودعها نحن نؤكد من جديد ثقتنا في حبك الابدي والذي سوف يلحقها في حياتها الابدية |
eternal bliss give to him, my Lord, and perpetual light shines on him... | Open Subtitles | امنحه النعيم الابدي يا ربي، و اشرق عليه بالأنوار، |
Better that he should die than risk the eternal damnation of all his subjects. | Open Subtitles | من الافضل له أن يموت عندها سيزول الخطر الابدي لجميع رعاياه |
The ones that make history, only emphasize... the struggle for life through their doings... that eternal conflict. | Open Subtitles | الذين يصنعون التاريخ بالتأكيد يصارعون من اجل الحياة خلال افعالهم انه الصراع الابدي |
eternal darkness upon the soul of whoever did this. | Open Subtitles | فليحل الظلام الابدي علي روح اي كان من فعل هذا. |
May the spirits light your way through the Land of Shadow to the Hearts of eternal Peace. | Open Subtitles | عسي ان تنير لك الارواح الطريق الي عالم الظلام .الي قلب السلام الابدي |
You were dealing hash there for an outfit called The Brotherhood of eternal Love, which is a great name, by the way. | Open Subtitles | هذا غير صحيح , لقد كنت بائع حشيش لأخوية الحب الابدي وهو اسم عظيم بالمناسبة |
So the beautiful angel became a demon, seeking only to escape her eternal agony. | Open Subtitles | فتحولت هذه الملاك الجميلة الى شيطانة تسعى فقط للهروب من عذابها الابدي |
All of us face eternal judgement, and seperation from God. | Open Subtitles | كلنا نستحق العقاب الابدي بالانفصال عن الله |
In the earth, in the rotting wood in the eternal darkness we will see and hear and feel. | Open Subtitles | في الأرضِ، في الخشبِ المتعفن في الظلامِ الابدي سنرى |
And what it holds will aid in our eternal salvation! | Open Subtitles | وما يخبئه سيساعدنا في خلاصنا الابدي |
Science is at war with religion, and when we win, we'll finally be rid of those damned archbishops and their threats of eternal punishment. | Open Subtitles | العلم فى حرب مع الدين, وعندما نفوز, وعندما ننتصر فى النهايه سنتخلص من هؤلاء الكهنه الملاعين ونتخلص من تهديداتهم بالعقاب الابدي. |
It was as if she were dying of thirst and my cock was the fountain of everlasting youth. | Open Subtitles | كان الامر وكأنها تموت من العطش و كان قضيبي هو منبع الشباب الابدي |