"الاتريين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Atrians
        
    • Atrian
        
    Atrians will walk these streets for the first time. Open Subtitles الاتريين سوف يمشون على هذه الطرق للوهلة الاولى
    Atrians can see farther into the UV spectrum than humans. Open Subtitles الاتريين يستطيعون الرؤية بالاشعة فوق البنفسجية اكثر من البشر
    The surviving members of my race, the Atrians, were rounded up and isolated inside a militarized sector. Open Subtitles الأعضاء الناجين من بني جنسي الاتريين , لمو شملهم وأنعزلو داخل قطاع عسكري
    Well, didn't he also say only an Atrian can find it? Open Subtitles حسناً , الم يقل أن بمقدور الاتريين أيجاده فقط ؟
    You've heard of the Atrian extremists who hate humans, right? Open Subtitles أنتِ سمعتي عن الاتريين المتطرفين الذين يكرهون البشر , اليس كذلك ؟
    The only future Atrians will have will be lived separately from Humans. Open Subtitles المستقبل الوحيد الذي لدا الاتريين هي حياةٌ منفصلة عن البشر
    So, your New Red Hawks... you're really not about hating Atrians or fighting integration? Open Subtitles اذاً , الصقور الحمر الجديدة التي اسستها لا تتعلق بكره الاتريين او محاربة التكامل ؟
    All we care about is going after terrorist Atrians, like the ones who want to hurt humans. Open Subtitles كل ما نهتم به هو الاتريين الارهابيين مثل هذه التي تريد اذية البشر
    I just want the Atrians to be free. Open Subtitles وهو ان يكون الاتريين حُرين ليفعلو ما يريدون
    That's funny, I seem to remember some Atrians coming to my lunch table yesterday asking me for help. Open Subtitles هذا مُضحك , أتذكر أن بعض الاتريين اتو البارحة الى طاولة طعامي وطلبو مني المُساعدة
    As for seeing your father... this herb draws Atrians to it by evoking their most powerful memories, which for you are of your father. Open Subtitles وسبب رؤيتك لوالدك هذه العشبة تجذب الاتريين بتصوير ذكرياتهم القوية وكانت ذكرياتك
    It's gonna usher in the age of the Atrians, and all the humans are gonna be wiped off the face of your own planet. Open Subtitles ستعلن عن بداية حقبة الاتريين وكل البشر سيمحون من وجه
    Atrians have two hearts and two full sets of lungs. Open Subtitles الاتريين عندهم قلبان ومجموعتان كاملتان مِنْ الرئتينِ.
    The important thing to remember is that Atrians' biological differences are due to their native environment, right down to their markings, which are bioluminescent in water. Open Subtitles بان حيويات الاتريين مختلفة إلى بيئتِهم المحليةِ، الى أسفل علاماتِهم، التي تضيئ عند لمس المياة
    But in a lot of ways, Atrians and humans are strikingly similar. Open Subtitles ولكن فى العديد من الطرق الاتريين يشابهون البشر مماثل جداً.
    This is simply a fellow Atrian who was wrongly accused and imprisoned. Open Subtitles هو مجرد أحد الاتريين البُسطاء والذي تم اتهامه وايداعه في السجن بالبُهتان
    It is my belief that this year will change every Atrian's life for the better. Open Subtitles أنا على يقين بان هذه السنة ستغير حياة كل الاتريين
    We have an informant on the inside... an Atrian... who can help us. Open Subtitles لدينا مُخبر داخل الاتريين يستطيع مساعدتنا
    I mean, only an Atrian knows how to do that. Open Subtitles أعني أن الاتريين وحدهم يستطيعون القيام بهذا
    Power source and casing are Atrian, but it's got a human SIM card and main memory. Open Subtitles لكن المصدر والغلاف الكهربائي حصل عليهم الاتريين من صنع انسان به بطاقة وذاكرة رئيسية.
    The Atrian Seven will be taken by bus into town. Open Subtitles الاتريين السبعة سيتم أخذهم الى محلة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus