It is, in fact, a huge mountain hidden beneath the waves and rising steeply from the seafloor 2,400 metres below. | Open Subtitles | إنها، في الحقيقة, جبل ضخم مخبأ تحت الامواج ويرتفع ارتفاعا حادا من قاع البحر 2,400 متر من الأسفل. |
Read about it in your interview with Rolling waves Magazine. | Open Subtitles | قرات عن هذا في مقابلتكم في مجلة الامواج المتقلبة |
Baby, you should stay home and ride these waves. | Open Subtitles | حبيبتى عليك البقاء فى المنزل وركوب هذه الامواج. |
You should learn to surf from a real master. | Open Subtitles | يجب ان تتعلموا ركوب الامواج من معلم حقيقي |
You should take a page from those carefree bastards and you should catch a wave, huh? | Open Subtitles | يجب عليك ان تأخذ قسطا من هؤلاء الاوغاد عديمو الاهتمام وتذهب لركوب الامواج وتصفي ذهنك |
We were surfing the infamous ghost beach of Levesque where they say even the waves are haunted. | Open Subtitles | كنا نتزلج على شاطئ شبح ليفيسك سيئ السمعة حيث يقولون انه حتى الامواج مسكونة |
It uses apexes and troughs of sound waves to transmit data at rates millions of times faster than any available software. | Open Subtitles | انه يستخدم البيكسس , واحواض الامواج الصوتية ليرسل البيانات , اسرع بملايين المرات. من اي برنامج متوافر. |
In the Atlantic, the greatest threat comes not from the huge waves and the freezing cold, but from German submarines which attack allied convoys like wolf packs in the night. | Open Subtitles | في المحيط الاطلنطي، الخطر الأكبر لا يأتي من الامواج الشاهقة أو من البرد القارص.. ..بل يأتي من الغواصات الالمانية |
The Atlantic is moody, and a big set of waves snuck in. | Open Subtitles | المحيط الاطلنطى كان متقلب وهبت علينا بعض الامواج |
I'm gonna teach you. By the end of the week, you'll be one with the waves. | Open Subtitles | سأعلمكِ، وعند نهاية الاسبوع ستكونين فوق الامواج |
just the two of us... with only the sounds of waves crashing and our hearts beating. | Open Subtitles | وصوت الامواج تتصادم واصوات قلوبنا تنبض وحش, انه وحش |
After that, when the waves have made everyone on earth completely stupid, the TV sets decide to wipe them out. | Open Subtitles | بعد هذا بعد ان جعلت الامواج كل الاشخاص علي كوكب الارض اغبياء التلفزيونات تقرر إبادتهم |
Telling me your dreams about tidal waves over the phone during finals. | Open Subtitles | تحكين لي احلامك عن الامواج علي الهاتف اثناء النهائيات |
He used sound waves to push my cancer into remission. | Open Subtitles | لقد استخدم الامواج الصوتية لتخفيف حالة سرطاني |
The Atlantic is moody, and a big set of waves snuck in. | Open Subtitles | المحيط الاطلنطى كان متقلب وهبت علينا بعض الامواج |
The power in the waves in that bar they can pick ya up, they can turn ya end for end over and over again. | Open Subtitles | قوة الامواج على هذا الخليج بامكانها ان تقلبك يمكنها ان تتسبب فى دوران القارب مرارا وتكرارا |
I mean, come on at age 60, you taught him to surf. | Open Subtitles | , بحقك , في الستين من عمره علمته كيف يركب الامواج |
Then we'll ride horses on the beach, right in the surf. | Open Subtitles | وحينها نمتطي الجياد على الشاطيء، ونتوجّه بها إلى قلب الامواج. |
You and me, sandy beaches, frolicking in the surf... au naturel! | Open Subtitles | انا وانتى , والشواطى الرمليه نمرح على الامواج على الطبيعه |
Porpoising--isn't it going up and down on a wave or like a roller coaster? | Open Subtitles | أليست مثل الصعود و الهبوط على الامواج أو الأفعوانية؟ |
You were the greatest surfer in the world and you just disappeared? | Open Subtitles | انت كنت من افضل راكبي الامواج في العالم والان اختفيت لماذا? |
She's surfing. She looks like she's good at it, too. | Open Subtitles | انها تركب الامواج هي تبدو جيدة في ممارستها ايضاً |