Dr.Sweetcheeks leaves the door open for schofield and here we are. | Open Subtitles | الدكتورة الفتاة الحلوة تركت الباب مفتوحاً لسكوفيلد وها نحن هنا |
I turned off the alarm and left the door open. | Open Subtitles | أطفأت جهاز الإنذار و تركت الباب مفتوحاً على مصراعيه |
I would ask my dad to leave the door open, lights on, music playing, anything to keep the monsters away. | Open Subtitles | كنت أطلب من أبي أن يترك الباب مفتوحاً والأنوار مضاءة والموسيقي تعزف أي شيء ، لجعل الوحوش بعيداً |
The delay leaves the door open to the growth of criminal activity by mercenaries. | UN | إن التأخير يترك الباب مفتوحاً لنمو النشاط الإجرامي للمرتزقة. |
Typical youth of today, leaving the door unlocked. Shh! | Open Subtitles | الشباب النموذجي ليومنا الحالي ، يتركون الباب مفتوحاً |
Furthermore, voluntarism without monitoring, regulation and penalties may leave the door open to widespread abuse. | UN | وعلاوة على ذلك، قد تترك الطوعية من دون رصد وضوابط وعقوبات الباب مفتوحاً أمام انتشار الجرائم على نطاق واسع. |
By including these obligations, peace agreements, at a minimum, keep the door open to the later establishment of transitional justice mechanisms. | UN | فبإدراج هذه الالتزامات، تترك اتفاقات السلام، على الأقل، الباب مفتوحاً لإنشاء آليات للعدالة انتقالية لاحقاً. |
I'd like the door open, please, in case any of our visitors feel the need to step out for air. | Open Subtitles | كُنت لأرغب في إبقاء الباب مفتوحاً من فضلك في حالة ما إذا شعر أى زائر من زائرينا إلى حاجته للخروج وإستنشاق بعض الهواء |
You left the door open when they were moving the table in. | Open Subtitles | لقد تركت الباب مفتوحاً أثناء نقلهم للطاولة |
The paramedics race in and leave the door open behind them. | Open Subtitles | يدخل المسعفون على عجالة تاركين الباب مفتوحاً وراءهم |
I tried leaving the door open, but your devil child wouldn't listen to me. | Open Subtitles | لقد جربت ترك الباب مفتوحاً لكن ابنك الشيطان لا يستمع الي |
No idea. Someone must've left the door open downstairs. | Open Subtitles | لا أملك فكرة، لا بدّ أنّ أحدهم ترك الباب مفتوحاً بلأسفل |
I mean, can you even imagine a world where you accidentally leave the door open? | Open Subtitles | أعني هل يمكنك تخيل عالم تترك فيه الباب مفتوحاً بغير قصد؟ |
Leave the door open and drive away. | Open Subtitles | تعال للإعلى أترك الباب مفتوحاً و إبتعد من هنا |
Not be a buzz kill or anything, but you better leave the door open. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون قاتلة للمتعة أو أيّ شيء لكن من الأفضل أن تتركوا الباب مفتوحاً. |
I'll wedge the door open so I can buzz myself. | Open Subtitles | سوف أترك الباب مفتوحاً كي أستطيع إدخال نفسي |
I'm a bit sometimes, but it's all right if Dad leaves the door open. | Open Subtitles | أنا أخاف منه بعض المرات لكن لامشكلة لديّ إذا ترك أبي الباب مفتوحاً |
I'll keep the door open, I'll put my gun on the table. | Open Subtitles | سأبقي الباب مفتوحاً وسأضع مسدسي على الطاولة |
I'll leave the door unlocked in case you want to check on me later. | Open Subtitles | سأترك الباب مفتوحاً في حالِ ما إذا رغبتِ في العودة لاحقاً |
Did we leave the door unlocked when we went up? | Open Subtitles | هل تركنا الباب مفتوحاً عندما ذهبنا للأعلى؟ |
We need to find something to stake under it to keep it open. | Open Subtitles | يجب أن نبقيه مفتوحاً يجب أن نجد شيئاً يبقي الباب مفتوحاً |
[Dylan]: It's inside. Someone propped a door open. | Open Subtitles | إنهُ في الداخل أحدهم تركَ الباب مفتوحاً |
Hoo-hoo! Could you imagine if he let that door open? | Open Subtitles | اوه لك ان تتخيل لو ترك ذلك الباب مفتوحاً |
The Special Rapporteur also recommends that the Censorship of Publications Board operate in public and make its decisions open to public scrutiny. | UN | ويوصي المقرر الخاص أيضا بأن يعمل مجلس الرقابة على المنشورات علانية وأن يترك الباب مفتوحاً لتفحص قراراته من قبل الجمهور. |
It was necessary to build on past achievements and to keep open the possibility that the parties in question might reach an agreement through negotiation. | UN | لذلك ضروري البقاء على المنجزات السابقة وترك الباب مفتوحاً أمام فرص الاتفاق بين اﻷطراف المعنية بواسطة التفاوض. |