"البطل" - Traduction Arabe en Anglais

    • hero
        
    • champ
        
    • champion
        
    • heroic
        
    • the man
        
    • superhero
        
    • The Catch
        
    For the villain's role this voice... ..made the hero's voice sound weaker Open Subtitles و عندما أديت دور الشرير صوتي جعل صوت البطل يبدو ضعيفا
    I destroyed the good name of an American hero... Open Subtitles وهذا هو إعترافي لقد دمرت سمعة البطل الامريكي
    It's not every day I get to meet someone whose life's journey began in my hero's scrotum. Open Subtitles وليس كل يوم أحصل لتلبية شخص الذين رحلة الحياة بدأ في كيس الصفن بلدي البطل
    Sarah, come on, it's starting any minute! Come on, champ! Open Subtitles سارة تعالي سيبدأ في اي دقيقة هيا ايها البطل
    - Is your champion a brilliant swindler orjust a dim-witted pickpocket, hmm? Open Subtitles تباً ..هل عمّك البطل غشاشٌ عبقريّ أم مُجرّد غبيٍّ خفيف اليد؟
    I came to this country, hoping to be an American hero. Open Subtitles جئت إلى هذا البلد، على أمل أن تصبح البطل الأميركي.
    A Time Master is trained to do his work without interference, which means not helping people or being a hero. Open Subtitles سيد الزمان متدرب على أداء عمله بدون أي عوائق مما يعني عدم مساعدة الناس وعدم لعب دور البطل
    I'm the kind of hero who believes in doing what needs to be done to keep the world safe. Open Subtitles أنا من نوعية البطل الذي يؤمن بما يفعله وما يجب القيام بما عليه للحفاظ على سلامة العالم
    Even our asshole dad couldn't knock the hero out of him. Open Subtitles حتى أبي الأحمق لدينا لا يمكن أن يطرق البطل منه.
    Day late and a dollar short. You suck at playing hero, brother. Open Subtitles سبق السيف العزل، إنّك فاشل في لعب دور البطل يا أخي.
    Yeah, well, this hero pointed a gun at Normandy Parker Open Subtitles حسناً . هذا البطل أشهر سلاحة على نورماندي باركر
    The true hero can't know that they did right. Open Subtitles البطل الحقيقي لايمكنه أن يعرف أنه فعل الصحيح
    You knew Sherry hated Daryl being here, so you let him out for her, be the hero. Open Subtitles أنت تعرف شيري يكره داريل يجري هنا، حتى تتمكن السماح له بالخروج لها، يكون البطل.
    There it is, the hero complex I was talking about. Open Subtitles ها هو ذا، تركيبة البطل التي كنت أتحدث عنها
    Did you set that fire so you could play the hero? Open Subtitles هل قمتَ بإشعال ذلك الحريق لكي تلعب دور البطل ؟
    Don't tell me you're back chomping at the champ. Come on. Open Subtitles لا تقولوا لي كنت قضم بصوت عالي العودة في البطل.
    Easy. Slow down, champ. We need to be very careful here. Open Subtitles جيد, علي مهلك, أيها البطل علينا أن نكون حذرين جداً
    Good evening, everybody, I'm Ted Koppel just outside Madison Square Garden with the former champ Mike Tyson. Open Subtitles مساء الخير، كلكم، أنا تيد كوبيل خارج حديقة ساحة ماديسون مع البطل السابق مايك تايسن
    Suave, smooth gentleman from Paris, the champion, Gilbert Dele. Open Subtitles الرقيق الانيق اللبق من باريس البطل جيلبرت ديلاي
    Out of the blue corner, weighing 237lb, the hard-punching pedlar from Chicago, the reigning heavyweight champion of the world, Open Subtitles فى الجانب الأزرق صاحب الـ237 رطل ,الرجل الصعب القادم من شيكاغو البطل الحالى للعالم فى الوزن الثقيل
    That heroic people has fallen victim yet again to genocidal Israeli attacks by land, sea and air. UN لقد وقع هذا الشعب البطل ضحية مرة أخرى لهجمات الإبادة الإسرائيلية من البر والبحر والجو.
    That's why I follow him on these ridiculous missions, in the hope I'll become the man I pretend to be. Open Subtitles و ذلك هو سبب إتباعي إيّاه في هذه المهمات السخيفة على أمل أنْ أكون يوماً ذلك البطل الذي كنتُ أدعيه
    Dad promised me next year I can be a superhero. Open Subtitles وعدني والدي العام المقبل يمكنني أن أكون البطل الخارق.
    My, aren't you The Catch of the day. Open Subtitles -كيف حالك؟ -يا إلهي, ألست أنت البطل الذين يتحدثون عنه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus