"التعليم والتدريب" - Traduction Arabe en Anglais

    • education and training
        
    • educational and training
        
    • teaching and training
        
    • learning and training
        
    • instruction and training
        
    Students expelled have not been deprived of access to education and training. UN والواقع أن التلاميذ المطرودين لا يحرمون من التعليم والتدريب بسبب طردهم.
    United Nations declaration on human rights education and training UN إعلان الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التعليم والتدريب
    It also notes the limited provision of vocational education and training. UN كما تلاحظ أن إتاحة فرص التعليم والتدريب المهنيين تظل محدودة.
    Quality education and training relevant to local markets and conditions should be made equally available to all. UN وينبغي أن تتاح للجميع، على قدم المساواة، فرصة التعليم والتدريب الجيد والمناسب للأسواق والظروف المحلية.
    United Nations declaration on human rights education and training UN إعلان الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في التعليم والتدريب
    Investment in technical and vocational education and training Public-private partnerships UN الاستثمار في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني
    It also conducts research, participates in assessments and provides education and training on a variety of sustainable development issues. UN كما يجري المركز الأبحاث ويشترك في التقييمات ويوفر التعليم والتدريب بشأن طائفة متنوعة من مسائل التنمية المستدامة.
    Currently, Qataris have little incentive to excel in education and training. UN وهذا الأمر يتطلب زيادة حفز القطريين للتميـُّز في التعليم والتدريب.
    Particular attention is given to technology transfer by promoting education and training. UN ويولى اهتمام خاص الى نقل التكنولوجيا من خلال تعزيز التعليم والتدريب.
    education and training are a major priority of our Government, because it feels that accelerated development depends on well-trained people. UN إن التعليم والتدريب من اﻷولويات الرئيسية لحكومتنا ﻷنها ترى أن التنمية المعجﱠل بها تعتمد على الناس حسني التدريب.
    Much research has been done on gender stereotypes and bias in education and training in the past decade. UN وقد أجريت أبحاث كثيرة بشأن الصور النمطية للجنسين والتحيز ﻷحدهما في التعليم والتدريب في العقد الماضي.
    We are undertaking projects in such fields as education and training, health, legal infrastructure, water resources and income generation. UN ونحن ننفذ مشاريع في ميادين مثل التعليم والتدريب والصحة والهياكل اﻷساسية القانونية وموارد المياه واﻷنشطة المدرة للدخل.
    Cooperation focused mainly on joint research, education and training activities. UN وتركز التعاون أساسا على البحوث المشتركة وأنشطة التعليم والتدريب.
    education and training that enable workers and entrepreneurs to adapt to changing technologies and economic conditions; UN ● توفير التعليم والتدريب بما يتيح للعاملين ومنظمي المشاريع التكيف مع التكنولوجيات والظروف الاقتصادية المتغيرة؛
    Management education and training are essential to enhance entrepreneurship development. UN وإدارة التعليم والتدريب ضرورية لتحسين تطوير القيام باﻷعمال الحرة.
    As such, the Fourth World Conference on Women went beyond earlier recommendations in the field of education and training. UN وعلى هذا النحو، تجاوز المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة التوصيات التي سبق تقديمها في ميدان التعليم والتدريب.
    The problem was more the lack of infrastructure in education and training in developing countries to produce recognized qualifications. UN فالمشكلة أساسا هي مشكلة نقص الهياكل اﻷساسية في التعليم والتدريب في البلدان النامية ﻹصدار مؤهلات معترف بها.
    education and training in non-violent conflict resolution have been introduced. UN واستُحدث التعليم والتدريب على نبذ العنف في تسوية الصراعات.
    education and training on non-violent conflict resolution have been introduced. UN واستُحدث التعليم والتدريب على نبذ العنف في تسوية الصراعات.
    More educational and training opportunities were being provided to enable women to meet the demands of the knowledge-based economy. UN ويجري الآن تقديم مزيد من فرص التعليم والتدريب لتمكين المرأة من تلبية طلبات الاقتصاد القائم على المعرفة.
    In addition, they run teaching and training programmes in all medical specializations and conduct research in cooperation with other research centres. UN هذا إلى جانب تنفيذ برامج التعليم والتدريب في جميع التخصصات الطبية وإجراء الأبحاث بالتعاون مع المراكز البحثية الأخرى.
    Providing lifelong learning and training for the world of work in the twenty-first century is the main thrust of the Congress. UN والهدف الرئيسي للمؤتمر هو توفير التعليم والتدريب مدى الحياة للدخول إلى معترك الحياة العملية في القرن الحادي والعشرين.
    Stage II: beginning instruction and training in children's pre-school education facilities; UN المرحلة الثانية: بدء التعليم والتدريب في مرافق التعليم ما قبل المدرسة للأطفال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus