Joint Coordinating Committee of Group of 77 and Non-Aligned Movement | UN | لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز |
The Joint Coordinating Committee would like to make the following comments on the resolution. | UN | وتود لجنة التنسيق المشتركة أن تدلي بالتعليقات التالية على القرار. |
The Joint Coordinating Committee is also of the view that discussions on this issue should be conducted in an action-oriented and proactive manner. | UN | كما ترى لجنة التنسيق المشتركة أن المناقشات بشأن هذه المسألة ينبغي إجراؤه بمنحى عملي وبصورة استباقية. |
Together with our Afghan partners, we are now setting up the structures required to improve our Joint Coordination efforts. | UN | ونحن نعمل بالتعاون مع شركائنا الأفغان على إقامة الهياكل اللازمة لتحسين جهود التنسيق المشتركة. |
The Joint Coordination Committee shares the view that improving the United Nations capacity to prevent and resolve conflicts is a better investment than dealing with the costly aftermath of wars and armed conflicts. | UN | وتشارك لجنة التنسيق المشتركة في الرأي القائل أن تحسين قدرة الأمم المتحدة على منع نشوب النزاعات وحلها هو استثمار أفضل من المعالجة المكلفة لما تخلفه الحروب والنزاعات المسلحة من آثار. |
Funding, development and governance continue to be areas of priority interest for the JCC. | UN | فالتمويل، والتنمية والحوكمة لا تزال المسائل ذات الأولوية والاهتمام بالنسبة للجنة التنسيق المشتركة. |
We align ourselves with the statement made by the Minister of State for Family and Population Affairs of the Arab Republic of Egypt on behalf of the Joint Coordinating Committee. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلت به وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان في جمهورية مصر العربية باسم لجنة التنسيق المشتركة. |
Joint Coordinating Committee of Group of 77 and China and Movement of Non-Aligned Countries | UN | لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة بلدان عدم الانحياز |
In addition, the World Bank is providing staff to the Joint Coordinating secretariat for the event. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يوفر البنك الدولي الموظفين لأمانة التنسيق المشتركة للحدث. |
My delegation associates itself fully with the statement made earlier by the Chairman of the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. | UN | يؤيد وفدي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به رئيس لجنـة التنسيق المشتركة لحركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصيـن. |
Joint Coordinating COMMITTEE OF THE NON-ALIGNED MOVEMENT AND THE | UN | لجنة التنسيق المشتركة لحركة عدم الانحياز |
Joint Coordinating Committee of Group of 77 and Movement of Non-Aligned Countries | UN | لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة بلدان عدم الانحياز |
Attendance and analysis of Joint Coordinating Committee level 1 and 2 meetings every week | UN | :: حضور وتحليل اجتماعات المستويين 1 و 2 للجنة التنسيق المشتركة كل أسبوع |
Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement | UN | لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز |
Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement | UN | لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز |
Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement | UN | لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز |
The Joint Coordination Units operating between Argentina and Paraguay, Brazil and Uruguay have the same functions. | UN | وتتولى وحدات التنسيق المشتركة العاملة بين الأرجنتين وباراغواي والبرازيل وأوروغواي نفس المهام. |
At the operational level, the Joint Coordination Mechanism (JCM) will be established under the leadership of the Head of Mission to coordinate support to the mission. | UN | أما على مستوى العمليات، فستنشأ آلية التنسيق المشتركة بقيادة رئيس البعثة لتنسيق الدعم المقدم للبعثة. |
(ii) Joint Coordination Mechanism at the technical level: the composition of the technical cluster is similar to that of the ministerial level committee. | UN | ' 2` آلية التنسيق المشتركة على المستوى التقني: يكون تشكيل المجموعة التقنية مماثلا لتشكيل اللجنة الوزارية المستوى. |
The Military Operations Coordination Committee and the Joint Coordination Mechanism are now operational. | UN | وتؤدي الآن لجنة تنسيق العمليات العسكرية وآلية التنسيق المشتركة عملهما. |
A Plan of Action has been adopted by the PLO/UNESCO Joint Coordination Committee comprising 26 activities. | UN | واعتمدت لجنة التنسيق المشتركة بين منظمة التحرير الفلسطينية واليونسكو خطة عمل تتضمن ٦٢ نشاطا. |
This is a core concern of the JCC. | UN | وهذا هو شاغل أساسي للجنة التنسيق المشتركة. |
At the June meeting, BNSC offered to host the IADC meeting due to be held in 2002. | UN | وفي هذا الاجتماع الأخير، عرض المركز الوطني استضافة اجتماع لجنة التنسيق المشتركة المعتزم عقده في عام 2002. |
Cooperation with the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee | UN | التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |