Let's see what kind of scratch we're talking about. | Open Subtitles | دعونا نرى ماهي نوع البقايا التي نتحدث عنها |
Do you understand what significant stakes we're talking about? | Open Subtitles | هل تفهم ما المخاطر الكبيرة التي نتحدث عنها؟ |
This isn't a used car we're talking about. It's our baby! | Open Subtitles | هذه ليست سيارة مستعملة التي نتحدث عنها , إنه طفلنا |
And, if so, how many troupes are we talking about here? | Open Subtitles | وإن كان كذلك، كم عدد القوّات التي نتحدث بشأنها هنا؟ |
So what kind of threats we talking about here? | Open Subtitles | اذا ما نوع التهديدات التي نتحدث عنها هنا؟ |
This is a little girl's life we're talking about. | Open Subtitles | إنها حياة فتاة صغيرة تلك التي نتحدث عنها |
I want you to have that fresh start that we're talking about. | Open Subtitles | أنا أريد لك أن تحصلي على البداية الجديدة التي نتحدث عنها |
Do not twerp this up. This is my mom we're talking about here. | Open Subtitles | لا تتصرف بغباء في هذا، هذه أمي التي نتحدث عنها |
No, that...well, it was your lap, but not the lap we're talking about. | Open Subtitles | تلك كانت جولتك ولكنها ليست الجولة التي نتحدث عنها |
This is first-degree murder we're talking about. | Open Subtitles | هذه جريمة من الدرجة الأولى التي نتحدث عنها |
And the things we're talking about, they end up kind of where we're hoping they'd be. | Open Subtitles | والأشياء التي نتحدث عنها، ينتهي الأمر بهم إلى نوع من حيث نأمل أن يكون لديهم. |
Whoa, okay, I know that this might cause some problems with your job, but this is Jenny we're talking about. | Open Subtitles | قفِ ، حسناً ، أعرف ان هذا ربما يسبب بعض المشاكل بخصوص عملك ، لكن هذه جيني التي نتحدث عنها |
The procedure's experimental and dangerous. we're talking about placing electrodes into the brain. | Open Subtitles | الإجراءات و التجارب التي نتحدث عنها ستؤثر على كهرومغناطيسية دماغه |
THE FAMILY we're talking ABOUT IS EASTERN EUROPEAN. | Open Subtitles | العائلة التي نتحدث عنها هي من شرق أوروبا |
That's the Mustang we talking about, right? Okay, right. | Open Subtitles | هذه هي الدفعة الكبيرة التي نتحدث عنها، صحيح؟ |
[Elizabeth, echoing] How long are we talking about, Milton? | Open Subtitles | ما هي المدة التي نتحدث عنها يا "ميلتون"؟ |
And just so we're on the same page, what woman are we talking about? | Open Subtitles | فقط لنكن على صفحة واحدة ما المرأة التي نتحدث عنها ؟ |
What kind of access are we talking about? | Open Subtitles | ما مدى الحرية الصحفية التي نتحدث عنها هنا؟ |
How large a cluster are we talking about, here? | Open Subtitles | كم حجم الكتل التي نتحدث عنها, هنا ؟ |
Okay. Brad, about how long are we talking about here? | Open Subtitles | حسناً ، براد كم المدة التي نتحدث عنها ؟ |
It's the way we talk to them before they're born. | Open Subtitles | انها الطريقة التي نتحدث بها لهم قبل أن ولادتهم |