Section III of part B of the national reports | UN | الباب الثالث من الجزء باء من التقارير الوطنية |
As stated in section III of the present report, there has been no action on this recommendation. | UN | كما ورد في الفرع الثالث من هذا التقرير، لم يُتّخذ أي إجراء بشأن هذه التوصية. |
Part III of the list of issues Paragraph 1 | UN | الفقرة 1 من الجزء الثالث من قائمة القضايا |
A senior media dialogue event is expected to be held in Addis Ababa during the third quarter of 2008. | UN | ويتوقع أن يجرى حوار إعلامي على مستوى رفيع في أديس أبابا خلال الربع الثالث من عام 2008. |
A list of the United Nations organizations and their IPSAS implementation targets is provided in annex III to the report. | UN | وترد قائمة بمنظمات الأمم المتحدة وأهداف تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بها في المرفق الثالث من التقرير. |
This is part three of the revised draft annual report questionnaire. | UN | هذا هو الجزء الثالث من مشروع الاستبيان المنقح الخاص بالتقارير السنوية. |
Points for discussion are presented in section III of the report. | UN | وترد النقاط المطروحة للنقاش في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
The draft article was modeled on Principle III of the Nürnberg Principles. | UN | وقد صيغ مشروع المادة على شاكلة المبدأ الثالث من مبادئ نورنبرغ. |
In chapter III of the report, OIOS outlined its strategy to provide effective auditing of the capital master plan. | UN | وقالت إن المكتب يوجز، في الفصل الثالث من التقرير، استراتيجيته لتوفير الفعالية في مراجعة حسابات المخطط العام. |
Replies were also received from 14 international organizations; they are summarized in section III of the present report. | UN | ووردت أيضا من 14 منظمة دولية، ردود، يرد موجز لها في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
Human rights principles contained in part III of the Constitution | UN | مبادئ حقوق الإنسان التي شملها الباب الثالث من الدستور |
Highlights of the work carried out by OIOS may be found in section III of the present report. | UN | ويمكن الاطلاع على أبرز ملامح العمل الذي يضطلع به المكتب في الفرع الثالث من هذا التقرير. |
The other three volumes on which work remains to be completed correspond to volume III of Supplements Nos. 7, 8 and 9. | UN | وترتبط المجلدات الثلاث الأخرى التي لم يُفرغ منها بعد بالمجلد الثالث من الملاحق ذات الأرقام 7 و 8 و 9. |
I now invite delegations to turn to paragraph 70, in section III of the report containing the draft resolutions. | UN | والآن أدعو الوفود إلى الانتقال إلى الفقرة 70 في القسم الثالث من التقرير الذي يتضمن مشاريع القرارات. |
Further details of the plans are set out in the programme framework in chapter III of the present report. | UN | ويرد المزيد من التفاصيل عن هذه الخطط في إطار البرنامج الوارد في الفصل الثالث من هذا التقرير. |
Overall, the following successes and good practices in implementing Chapter III of the Convention in Italy are highlighted: | UN | بصفة عامة، تتمثل أبرز مَواطن النجاح والممارسات الجيِّدة بشأن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية فيما يلي: |
In this regard, section III of part I of the Paris agreements should be implemented as soon as possible. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي تنفيذ الفرع الثالث من الجزء اﻷول من اتفاقات باريس في أقرب وقت ممكن. |
The communication service will implement the communication policy described in Chapter III of the draft strategy document. | UN | دائرة الاتصالات، ستقوم بتنفيذ سياسة الاتصالات المشروحة في الفصل الثالث من الوثيقة المتعلقة بمشروع الاستراتيجية. |
That compilation and analysis forms the basis of subsections A to H of section III of the present report. | UN | ويشكل ذلك التبويب والتحليل أساس الأبواب الفرعية من ألف إلى حاء من الباب الثالث من هذا التقرير. |
Those issues have in fact been addressed in the context of permissibility of reservations, in the third part of the Guide. | UN | فقد تم في الواقع تناول هذه المسائل في إطار الصحة الموضوعية للتحفظات الذي يمثل موضوع الجزء الثالث من الدليل. |
A detailed summary of the proposed staffing changes is presented in annex III to the present report. | UN | ويرد موجز مفصّل للتغييرات المقترح إدخالها على ملاك الوظائف في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
As a result, Part three of the present draft articles encompasses obligations that a responsible international organization may have towards one or more other organizations, one or more States, or the international community as a whole. | UN | ونتيجة لذلك، سيشمل الباب الثالث من مشاريع هذه المواد الالتزامات التي قد تقع على منظمة دولية مسؤولة تجاه منظمة أخرى أو أكثر أو تجاه دولة أو أكثر، أو تجاه المجتمع الدولي ككل. |
Several meetings of the World Urban Campaign will be held in the lead-up to Habitat III in order to facilitate the process of consultation and building consensus among stakeholders. | UN | وسيتم عقد عدة اجتماعات للحملة الحضرية العالمية تمهيداً للموئل الثالث من أجل تيسير عملية التشاور وبناء توافق للآراء بين الجهات المعنية. |
My desk is in the last row, three from the end, seat 86. | Open Subtitles | .مكتبي بالصف الأخير، الثالث من النهاية، مقعد 86 |