"الثانية والخمسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • fifty-second
        
    • fiftysecond
        
    • fifty-third
        
    • fifty-first
        
    Documents considered by the Commission for Social Development at its fifty-second session UN الوثائق التي نظرت فيها لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والخمسين
    The Commission considered the gender perspectives of climate change as the emerging issue at its fifty-second session, in 2008. UN ونظرت اللجنة في المنظورات الجنسانية لتغير المناخ، بوصفها قضية ناشئة، في دورتها الثانية والخمسين في عام 2008.
    List of documents before the Commission at its reconvened fifty-second session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة أثناء دورتها الثانية والخمسين المستأنفة
    Draft report of the Commission on its reconvened fifty-second session UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية والخمسين المستأنفة
    List of documents before the Commission at its fifty-second session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والخمسين
    Report of the Commission on Narcotic Drugs on its fifty-second session and provisional agenda and documentation for the UN تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الثانية والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق الخاصة بدورتها الثالثة والخمسين
    Draft report of the Commission on its fifty-second session UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثانية والخمسين
    List of documents before the Committee at its fifty-second session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والخمسين
    Draft provisional agenda for the fifty-second session of the Legal Subcommittee UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية القانونية
    Views adopted by the Committee at its fifty-second session, 927 July 2012 UN الآراء التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والخمسين المعقودة في الفترة
    The Commission endorsed the plan at its fifty-second session. UN واعتمدت اللجنة هذه الخطة في دورتها الثانية والخمسين.
    His delegation proposed that the Committee should recommend to the General Assembly the deferment of item 93 until its fifty-second session. UN وقال إن وفده يقترح على المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في البند ٩٣ الى دورتها الثانية والخمسين.
    An ad hoc committee could be established to analyse the situation and make recommendations at the fifty-second session. UN وقد يكون من الممكن أنشاء لجنة مخصصة ﻹجراء تحليل للوضع وتقديم توصيات إلى الدورة الثانية والخمسين.
    He called upon the Committee to consider the UNESCO project under a separate agenda item at the fifty-second session. UN ودعا اللجنة إلى النظر في مشروع اليونسكو تحت بند منفصل من جدول اﻷعمال في الدورة الثانية والخمسين.
    The Secretary-General was requested to report to the Commission at its fifty-second session on the status of the guidelines. UN وكان مطلوباً من اﻷمين العام تقديم تقرير الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين عن حالة المبادئ التوجيهية.
    The Secretary-General was requested to report to the General Assembly at its fifty-second session on the implementation of the resolution. UN وطُلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    the Commission on Human Rights at its fifty-second session UN في دورتها الثانية والخمسين لفترة مدتها أربع سنوات
    Accordingly, the Secretary-General has prepared the present report for the consideration of the General Assembly at its fifty-second regular session. UN وبناء على ذلك، أعد اﻷمين العام، التقرير الحالي لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها العادية الثانية والخمسين.
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session UN اﻹجــراء الــذي يتعيــن أن تتخــذه الجمعيــة العامــة في دورتهـا الثانية والخمسين
    They will be submitted separately to the Assembly at its fifty-second session. UN غير أنها ستقدم بصورة مستقلة إلى الجمعية في دورتها الثانية والخمسين.
    Three working groups met before the fiftysecond session, namely, the Working Group on Minorities, the Working Group on Indigenous Populations and the Working Group on Contemporary Forms of Slavery. UN وقد اجتمعت قبل انعقاد الدورة الثانية والخمسين ثلاثة أفرقة عاملة هي: الفريق العامل المعني بالأقليات، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، والفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة.
    Report of the Commission on Narcotic Drugs on its fifty-second session and provisional agenda and documentation for the fifty-third session of the Commission UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثانية والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثالثة والخمسين للجنة
    Report of the Commission on Narcotic Drugs on its fifty-first session and provisional agenda and documentation for the fifty-second session of the Commission UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الحادية والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية والخمسين للجنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus