Decided to defer until the second part of its resumed sixty-seventh session consideration of the following documents: | UN | قررت أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى الجزء الثاني من دورتها السابعة والستين المستأنفة: |
the second part of the sixth session of the Working Group is scheduled for later dates to be confirmed. | UN | ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل في موعد لاحق يتم تأكيده فيما بعد. |
Decided to defer until the second part of its resumed sixty-third session consideration of the following agenda item and related document: | UN | قررت إرجاء النظر في بند جدول الأعمال التالي والوثيقة المتصلة به إلى الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة: |
A total of 93 countries completed part II of the questionnaire in 2010 and 2011, and 91 countries completed it in 2012. | UN | وقد استكمل ما مجموعه 93 بلدا الجزء الثاني من الاستبيان في عامي 2010 و2011، واستكمله 91 بلدا في عام 2012. |
Comment: an update on the numbers of staff in-between assignments is provided in Section V of part II of this document. | UN | تعليق: يرد في القسم الخامس من الجزء الثاني من هذه الوثيقة تحديث لأعداد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام. |
General Assembly, second part of the resumed seventieth session | UN | الجمعية العامة، الجزء الثاني من الدورة السبعين المستأنفة |
The concept and indicators were presented in part two of the World Public Sector Report: Globalization and the State. | UN | وقد ورد هذا المفهوم وهذه المؤشرات في الجزء الثاني من تقرير القطاع العام في العالم: العولمة والدولة. |
Therefore, the second part of the recommendation is currently implemented. | UN | ولذا فإن الجزء الثاني من هذه التوصية منفذ حالياً. |
Those reports are before the General Assembly for consideration at the second part of its sixty-fifth resumed session. | UN | وهذان التقريران معروضان على الجمعية العامة، للنظر فيهما في الجزء الثاني من دورتها الخامسة والستين المستأنفة. |
Scenario note on the second part of the fourteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة. |
Scenario note on the second part of the fourteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة |
Scenario note on the second part of the fourteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة. |
Scenario note on the second part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة |
Comment: This annex was formerly part II of Annex B. It is associated in this new draft text with Article 12, option 1. | UN | تعليق: هذا المرفق كان سابقاً الجزء الثاني من المرفق باء. وهو يرتبط في مشروع النص الجديد هذا بالمادة 12، الخيار 1. |
part II of the report will evaluate the role publications play in implementing mandates of intergovernmental bodies. | UN | وسيقﱢيم الجزء الثاني من التقرير الدور الذي تؤديه المنشورات في تنفيذ ولايات الهيئات الحكومية الدولية. |
part II of the Report, comprising five chapters, will focus on trade, investment and the multilateral trading system. | UN | وسيركز الجزء الثاني من التقرير، الذي يضم خمسة فصول، على التجارة والاستثمار والنظام التجاري المتعدد اﻷطراف. |
In addition, part II of the Executive Director's report would examine achievements measured against the MTP. | UN | وإضافة إلى ذلك سيبحث الجزء الثاني من تقرير المديرة التنفيذية اﻹنجازات بالقياس إلى الخطة المتوسطة اﻷجل. |
Revision of part II of the annual reports questionnaire | UN | تنقيح الجزء الثاني من الاستبيان المتعلق بالتقارير السنوية |
I urge Member States to give the recommendations set out in part two of the present report due attention and consideration. | UN | وإنني أحث الدول الأعضاء على إيلاء التوصيات المدرجة في الجزء الثاني من هذا التقرير ما تستحقه من نظر واهتمام. |
section II of the report was written for the purpose of describing the outcomes of an event that was extremely important to the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | لقد كُتب الجزء الثاني من التقرير بهدف وصف نتائج حدث كان هاما للغاية بالنسبة لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
27. Recalls section VII of its resolution 63/250, and reiterates its request contained in paragraph 34 of section II of its resolution 65/247; | UN | 27 - تشير إلى الجزء السابع من قرارها 63/250 وتكرر طلباتها الواردة في الفقرة 24 من الجزء الثاني من قرارها 65/247؛ |
It is expected to be used as a basis for a discussion with the Executive Committee in the second half of 2010. | UN | ومن المتوقع أن يُستخدم هذا التقييم كأساس لمناقشة تجرى مع اللجنة التنفيذية في الجزء الثاني من عام 2010. |
Net private capital flows to developing countries experienced a downturn during the latter part of 2011. | UN | وشهد صافي تدفقات رؤوس الأموال الخاصة إلى البلدان النامية تراجعا خلال الجزء الثاني من عام 2011. |
Yeah. You know what the sequel's called? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا سأسمي الجزء الثاني من الكتاب؟ |
He urged the Secretary-General to complete his review and to communicate the outcome to the General Assembly no later than the mid-point of the next part of its resumed session. | UN | وحث اﻷمين العام على استكمال عملية الاستعراض وابلاغ النتيجة إلى الجمعية العامة في موعد أقصاه منتصف الجزء الثاني من دورتها المستأنفة. |
Ok, here's the next section of our radio program! | Open Subtitles | حسناً، الآن مع الجزء الثاني من برنامجنا! |