"الجماهيرية العربية الليبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Libyan Arab Jamahiriya
        
    • Libya
        
    The Libyan Arab Jamahiriya and Namibia joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم كل من الجماهيرية العربية الليبية وناميبيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Abdurrahman A. H. Elgannas, Second Secretary, Libyan Arab Jamahiriya UN عبد الرحمن القناص، سكرتير ثان، الجماهيرية العربية الليبية
    Information received from the Libyan Arab Jamahiriya on follow-up to the UN المعلومات الواردة من الجماهيرية العربية الليبية بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية
    Turkey wished to see a sustainable increase in the Libyan Arab Jamahiriya's determination to improve human rights. UN وأبدت تركيا رغبتها في أن ترى زيادة مستمرة في تصميم الجماهيرية العربية الليبية على تعزيز حقوق الإنسان.
    (i) The Government or public authorities of the Libyan Arab Jamahiriya; UN `١` حكومة الجماهيرية العربية الليبية أو الهيئات العامة التابعة لها؛
    These corporations have 74 affiliated factories distributed throughout the Libyan Arab Jamahiriya. UN ويتبع الشركة المعنية ٤٧ مصنع منتشرة في أنحاء الجماهيرية العربية الليبية.
    Mr. Hassan, or his Prime Minister, has since visited the Libyan Arab Jamahiriya, Yemen, Ethiopia, Kenya and Uganda. UN ومنذئذ قام السيد حسن أو رئيس وزرائه بزيارات إلى الجماهيرية العربية الليبية واليمن وإثيوبيا وكينيا وأوغندا.
    Libyan Arab Jamahiriya: amendments to articles 11, 12, 19 and 20 UN الجماهيرية العربية الليبية: تعديلات على المواد 11 و12 و19 و20
    Increases in HIV have been notable in the Libyan Arab Jamahiriya and the Islamic Republic of Iran. UN وقد لوحظ وجود زيادات ملحوظة في الإصابة بالفيروس في الجماهيرية العربية الليبية وجمهورية إيران الإسلامية.
    Coercive measures against the Great socialist People's Libyan Arab Jamahiriya UN الإجراءات القسرية التي تتعرض لها الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Others planned for Egypt and the Libyan Arab Jamahiriya. UN وثمة خطط لنشرها في الجماهيرية العربية الليبية ومصر.
    The agency also confirmed that the Libyan Arab Jamahiriya was currently working on completion of its 2005 data report. UN كما أكدت الوكالة أن الجماهيرية العربية الليبية تعمل في الوقت الراهن على استكمال تقرير بياناتها لعام 2005.
    The agency also confirmed that the Libyan Arab Jamahiriya was currently working on completion of its 2005 data report. UN كما أكدت الوكالة أن الجماهيرية العربية الليبية تعمل في الوقت الراهن على استكمال تقرير بياناتها لعام 2005.
    Report on geographical designations in the Libyan Arab Jamahiriya UN تقرير عن المسميات الجغرافية في الجماهيرية العربية الليبية
    Libyan Arab Jamahiriya UN الدولة الطرف: الجماهيرية العربية الليبية
    Suspension of the rights of membership of the Libyan Arab Jamahiriya in the Human Rights Council 76th UN تعليق حقوق الجماهيرية العربية الليبية في عضوية مجلس حقوق الإنسان
    UNHCR's ability to provide protection to around 8,000 refugees inside the Libyan Arab Jamahiriya was substantially constrained. UN وقد واجهت المفوضية عقبات كثيرة في توفير الحماية لحوالي 000 8 لاجئ داخل الجماهيرية العربية الليبية.
    It also broadened sanctions on the Libyan Arab Jamahiriya. UN ووسع المجلس أيضا نطاق الجزاءات المفروضة على الجماهيرية العربية الليبية.
    Letter from the representative of the Libyan Arab Jamahiriya to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل الجماهيرية العربية الليبية إلى رئيس مجلس الأمن
    Two meetings focused on a potential future United Nations mission in the Libyan Arab Jamahiriya. UN وتم التركيز في اجتماعين على احتمال القيام مستقبلا بإنشاء بعثة للأمم المتحدة في الجماهيرية العربية الليبية.
    Libyan Arab Jamahiriya - Industrial Research Centre of Libya UN الجماهيرية العربية الليبية - مركز ليبيا للبحوث الصناعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus