legal aspects of monitoring and protecting Earth environment by space technology. | UN | الجوانب القانونية لرصد وحماية البيئة اﻷرضية عن طريق تكنولوجيا الفضاء. |
(i) Overall direction and coordination, including the legal aspects of missions; | UN | `١` التوجيه والتنسيق عموما، بما في ذلك الجوانب القانونية للبعثات؛ |
legal aspects OF FINANCIAL SHIP LEASING IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | الجوانب القانونية لتأجير السفن التمويلي في البلدان النامية |
Programme implementation: legal aspects of external debt, economic, and financial management | UN | تنفيذ البرامج: الجوانب القانونية ﻹدارة شؤون الدَين الخارجي والاقتصاد والمالية |
As an example, the training programme on legal aspects of debt and financial management began in 1987 with US$ 60,000. | UN | ومثالا لذلك برنامج التدريب على الجوانب القانونية للديون واﻹدارة المالية الذي بدأ عام ١٩٨٧، بمبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار. |
Training on legal aspects of debt and financial management | UN | التدريب على الجوانب القانونية ﻹدارة الديون ولﻹدارة المالية |
UNITAR Fellowship Programme on the legal aspects of Debt and Financial Management | UN | برنامج زمالات اليونيتار للتدريب على الجوانب القانونية ﻹدارة الديون ولﻹدارة المالية |
1984 Keynote speaker, Forum on legal aspects of Drug Addiction and Control, Extended Studies Board, University of Malta. | UN | متحدث رئيسي في منتدى الجوانب القانونية للإدمان على المخدرات والحد منه، هيئة الدراسات الموسعة، جامعة مالطة. |
Fellowship Programme on the legal aspects of Debt and Financial Management | UN | برنامج الزمالات في مجال الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية |
In the future, the Commission should focus on legal aspects of unilateral acts such as recognition and protest. | UN | وينبغي للجنة القانون الدولي أن تركز في المستقبل على الجوانب القانونية للأفعال الانفرادية، مثل الاعتراف والاحتجاج. |
THAWING A FROZEN CONFLICT: legal aspects OF THE SEPARATIST CRISIS IN MOLDOVA | UN | إزالة جمود الصراع في مولدوفا: الجوانب القانونية لأزمة الانفصال في مولدوفا |
:: 50 legal aspects of security, including the promulgation and application of the Security Handbook | UN | :: 50 جانبا من الجوانب القانونية للأمن، تشمل إصدار دليل الأمن وتطبيقه |
50 legal aspects of security, including the promulgation and application of the security handbook | UN | 50 من الجوانب القانونية للأمن، تشمل إصدار دليل الأمن وتطبيقه |
50 legal aspects of security, including the promulgation and application of the Security Handbook | UN | 50 من الجوانب القانونية للأمن، تشمل إصدار دليل الأمن وتطبيقه |
Training material on legal aspects of e-commerce | UN | :: مواد تدريبية عن الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية |
:: 50 legal aspects of security, including the promulgation and application of the Security Handbook | UN | :: 50 من الجوانب القانونية للأمن، تشمل إصدار دليل الأمن وتطبيقه |
20 legal aspects of security, including the promulgation and application of the Security Handbook | UN | 20 من الجوانب القانونية للأمن، تشمل إصدار دليل الأمن وتطبيقه |
The legal aspects include the guarantees enshrined in the Constitution, the provisions of the Laws of Belize and Belize's international obligations. | UN | وتشمل الجوانب القانونية الضمانات الواردة في الدستور، وأحكام قوانين بليز والتزاماتها الدولية. |
The legal aspects include the guarantees enshrined in the Constitution, the provisions of the Laws of the Commonwealth of Dominica, and Dominica's international obligations. | UN | وتشمل الجوانب القانونية الضمانات المكرسة في الدستور، وأحكام قوانين كمنولث دومينيكا والتزاماتها الدولية. |
legal aspects of the new international economic order | UN | الجوانب القانونية للنظام الاقتصادي الدولي الجديد |
Others stressed the need for further consideration of the modalities of their use, including the legal and financial aspects. | UN | وشدد آخرون على ضرورة مواصلة النظر في طرائق استخدام حفظة السلام، بما في ذلك الجوانب القانونية والمالية. |
The Commission should therefore seek to bring clarity to the legal issues involved in international cooperation in disaster relief. | UN | ولذلك، ينبغي أن تسعى اللجنة إلى توضيح الجوانب القانونية التي ينطوي عليها التعاون الدولي في ميدان الإغاثة في حالات الكوارث. |
Thus, the review by a higher court of a conviction or sentence may concern both points of fact and points of law or be confined solely to points of law. | UN | وبناء عليه، فإن قيام محكمة أعلى درجة بالنظر في إعلان الإدانة أو العقوبة قد يخص الجوانب الواقعية والقانونية أو يقتصر على الجوانب القانونية. |
International law aspects of exploration for mineral resources in international seabed areas. | UN | الجوانب القانونية الدولية لأنشطة الاستكشاف والتنقيب عن الموارد المعدنية في المناطق الدولية من قيعان البحار. |