We've spoken about it before, I don't want to talk about it. | Open Subtitles | لقد تحدثت في هذا من قبل لا اريد الحديث عنه الآن |
I never wanted to talk about him the whole time, anyway. | Open Subtitles | أنا لم أرد الحديث عنه طوال الوقت، على أي حال |
We're talking about whatever I want to talk about, okay? | Open Subtitles | نحنُ نتحدث عن أي شيء أريد الحديث عنه حسنًا |
That's what we were beginning to talk about last week. | Open Subtitles | هذا ما كنا قد بدأنا الحديث عنه الأسبوع الفائت |
Worse than that time that tsunami ruined my vacation because no one would stop talking about it! | Open Subtitles | اسوأ من تلك المره التي افسدت عطلتي بتسونامي لان لا احد توقف عن الحديث عنه |
Money is the only thing you can talk about. | Open Subtitles | المال هو الشيء الوحيد الذي يمكنك الحديث عنه. |
Is there no one else on earth we can talk about? | Open Subtitles | الايوجد شخص آخر على وجه الأرض يمكننا الحديث عنه ؟ |
There has been much talk about this but little real translation into practice. | UN | إننا نحتاج إلى تطور تعليمي، كثر الحديث عنه دون ترجمة عملية حقيقية له. |
I always wonder why there has been so much talk about it and little is being achieved. | UN | وأستغرب دائمـــا كثــــرة الحديث عنه وقلة ما ينجز في سبيله. |
When you're ready to talk about whatever you need to talk about, | Open Subtitles | عندما تكون على الإستعداد لاجراء محادثات بخصوص مهما يكن الذي تريد الحديث عنه |
We're going to do some unpleasant business, and I don't want to talk about it. | Open Subtitles | سنذهب لفعل شيء غير سار ولا أريد الحديث عنه |
On your urging, I talked to the press. All they want to talk about is this. | Open Subtitles | تحدث للصحافة بعد إلحاحك، وهذا كل ما أرادوا الحديث عنه. |
Can't talk about it right now, I'm in a bad situation. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث عنه الآن، أنا في وضع سيئ |
Look, even if she did come to visit me... this is not something I can talk about. | Open Subtitles | اسمع حتى وإن كانت حضرت لزيارتي فهذا شيء لا يمكنني الحديث عنه |
He just said there was a new development he wanted to talk about. | Open Subtitles | وقال فقط كان هناك تطور جديد انه يريد الحديث عنه. |
And all I hear you talk about is how everyone else is gonna feel about it and deal with it. | Open Subtitles | وكل كنت أسمع الحديث عنه هو كيف الجميع هو ستعمل يشعر حول هذا الموضوع والتعامل معها. |
Right. And that's what I'd like to talk about today in our final class. | Open Subtitles | صحيح , وهذا ما أرغب الحديث عنه اليوم في درسنا الأخير |
Life at Grandma's past few months took almost as long to talk about as it did to live. | Open Subtitles | يبدو بأن العيش في منزل الجدة يستغرق الحديث عنه قدر ما عشت هنالك |
Well, in a few minutes, you won't be able to stop talking about it, either. | Open Subtitles | حسنا , في دقائق قليله لن تكفي عن الحديث عنه انتي الاخري |
And he is sometimes talked about as a possible candidate for pope. | Open Subtitles | أحياناً يتم الحديث عنه ك مرشح محتمل ل الباباوية |
We need to find out when Oswald starts talking about General Walker and who he starts talking about him to. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمعرفة متى أوزوالد يبدأ الحديث حول العام ووكر والذي كان يبدأ الحديث عنه ل. |
Consequently, many women will neither report nor discuss the violence that has been perpetrated against them. | UN | ونتيجة لذلك تمتنع كثير من النساء عن الابلاغ عن العنف الذي يُقترف ضدهن وعن الحديث عنه. |
You have to help me talk him out of it, man. | Open Subtitles | لديك لمساعدتي الحديث عنه للخروج منه، رجل. |