United Nations General Assembly Special Session (UNGASS). 2008, Mexico City, Mexico. | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة. 2008، مدينة المكسيك، المكسيك. |
Item 6: United Nations General Assembly Special Session 2001 | UN | البند 6: الدورة الاستثنائية للجمعية العامة عام 2001 |
Item 6: United Nations General Assembly Special Session (UNGASS) 2001 | UN | البند 6: الدورة الاستثنائية للجمعية للأمم المتحدة عام 2001 |
At the General Assembly's special session on drugs in 1998, we committed ourselves to a drug-free world. | UN | وخلال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المخدرات التي عقدت في عام 1998، التزمنا ببناء عالم خال من المخدرات. |
The annex to the decision contains a statement from the Conference of the Parties to the Assembly at its special session. | UN | ويتضمن مرفق المقرر بيانا من مؤتمر اﻷطراف إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة. |
In addition, Somalia signed the Convention during the special session of the Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، وقـَّـعـت الصومال على الاتفاقية خلال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة. |
Two days ago, I had the opportunity in my address to the recent Assembly Special Session to highlight both the inherent constraints on small island developing countries and their development needs. | UN | وقبل يومين، أتيحت لي الفرصة أثناء إلقاء خطابي أمام الدورة الاستثنائية للجمعية العامة اﻷخيرة لكي أبرز أهمية الضغوط المتأصلة المفروضة على البلدان النامية الجزرية الصغيرة وعلى احتياجات تنميتها. |
UNICEF was also a driving force behind the 2002 General Assembly Special Session on children. | UN | وكانت اليونيسيف أيضا القوة الدافعة أيضا وراء الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل عام 2002. |
Attended the United Nations General Assembly Special Session - World Fit for Children, New York, 8-11 May 2002 | UN | :: حضرت الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة - عالم صالح للأطفال، نيويورك، 8-11 أيار/مايو 2002. |
UN General Assembly Special Session on Children: The LWV attended the Preparatory Committee meetings for this Special Session. | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن الطفل: حضرت الرابطة اجتماعات اللجنة التحضيرية لهذه الدورة الاستثنائية. |
The success of the General Assembly Special Session was due in large measure to the tireless commitment and leadership of the Secretary-General himself. | UN | ويرجع نجاح الدورة الاستثنائية للجمعية بدرجة كبيرة إلى قيادة الأمين العام والتزامه المستمرين. |
This General Assembly Special Session is different; we think we have broken a record. | UN | إلا أن هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة مختلفة؛ فنحن نعتقد أننا حققنا إنجازا قياسيا. |
General Assembly Special Session on Children | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
He appealed to Member States to ensure their highest level of representation at the General Assembly Special Session on ICPD Beyond 2014 to reaffirm their political and financial commitment to implementation, and if possible pledge additional resources. | UN | وناشد الدول الأعضاء أن تكفل أعلى مستوى من التمثيل لها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014، لإعادة تأكيد التزامها السياسي والمالي بالتنفيذ، والتبرع بموارد إضافية إن أمكن. |
He appealed to Member States to ensure their highest level of representation at the General Assembly Special Session on ICPD Beyond 2014 to reaffirm their political and financial commitment to implementation, and if possible pledge additional resources. | UN | وناشد الدول الأعضاء أن تكفل أعلى مستوى من التمثيل لها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014، لإعادة تأكيد التزامها السياسي والمالي بالتنفيذ، والتبرع بموارد إضافية إن أمكن. |
In 2008, the President of the organization attended the General Assembly Special Session on HIV/AIDS. | UN | في عام 2008، حضر رئيس المنظمة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
:: General Assembly Special Session on Children. New York, USA. 8-10 May 2002. | UN | :: الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية، 8-10 أيار/مايو 2002. |
- General Assembly Special Session on Children (New York, 8-10 May 2002) | UN | - الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالأطفال (نيويورك، 8-10 أيار/مايو 2002) |
Greece closely followed the proceedings of the General Assembly's special session on the international drug problem. | UN | وقد تابعت اليونان عن كثب مداولات الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المكرسة لمشكلة المخدرات العالمية. |
We look forward to the effective implementation of the agreed outcome of the General Assembly's special session on drugs. | UN | ونحن نتطلع الى التنفيذ الفعال للنتائج المتفق عليها التي تمخضت عن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المكرسة للمخدرات. |
The General Assembly at its special session may wish to consider a different schedule. | UN | وقد ترغب الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في أن تنظر في جدول زمني مختلف. |
Course participants were mid-career female officials from government delegations to the special session of the Assembly. | UN | وشاركت في الدورة قيادات نسائية في منتصف السلّم الوظيفي من أعضاء الوفود الحكومية المشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية. |
PREPARATIONS FOR the special session of the General Assembly | UN | اﻷعمال التحضيرية لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض |
In that connection, I recall Premier Rajiv Gandhi saying, while presenting his action plan to the special session of the General Assembly in 1988: | UN | وفي هذا الصدد، أُذكر بما قاله رئيس الوزراء راجيف غاندي، لدى عرض خطته للعمل في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام 1988: |
Implementation of the Habitat Agenda and outcome of the special session of the General Assembly on this topic | UN | تنفيذ برنامج الموئل ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن هذا الموضوع |
United Nations special session of the General Assembly on environment and sustainable development | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |