"الدينار" - Traduction Arabe en Anglais

    • dinar
        
    • dinars
        
    • currency
        
    While the Kuwaiti dinar is pegged to a basket of currencies, the United States dollar is still dominant in the basket. UN ورغم أن الدينار الكويت محدد حسب سلة من العملات، فإن دولار الولايات المتحدة لا يزال بارزا في هذه السلة.
    The Iraqi dinar depreciated by 7 per cent in the same period. UN وانخفضت قيمة الدينار العراقي بنسبة 7 في المائة في الفترة نفسها.
    As a result, there are three currencies in circulation: the Jordanian dinar, the United States dollar and the new Israeli shekel. UN ونتيجة لذلك، توجد ثلاث عملات متداوَلة هي: الدينار الأردني، ودولار الولايات المتحدة، والشاقل الإسرائيلي الجديد.
    Where a claimant claims in a currency other than Kuwaiti dinars, the Panel values the claim in Kuwaiti dinars using the appropriate exchange rate. UN وفي الحالات التي يطلب فيها صاحب مطالبة تعويضه بأي عملة خلاف الدينار الكويتي، يقيّم الفريق المطالبة بالدينار الكويتي باستخدام سعر الصرف المناسب.
    National asserted that the costs were much greater than normal because of the devalued Iraqi dinars. UN وأكدت شركة ناشيونال على أن التكاليف كانت أكبر بكثير من التكاليف العادية بسبب تخفيض قيمة الدينار العراقي.
    During Iraq’s occupation of Kuwait there were significant disturbances in the exchange rate for the Kuwaiti dinar. UN ٢٣٢- وقد حدثت اضطرابات كبيرة في سعر صرف الدينار الكويتي خلال فترة احتلال العراق للكويت.
    Three currencies were used in the territories: Jordanian dinar, Israeli shekel and United States dollar. UN وقال إن ثلاث عملات تستخدم في الأراضي وهي الدينار الأردني والشيكل الإسرائيلي ودولار الولايات المتحدة.
    The fall of the Jordanian dinar was due to a combination of economic factors existing at that time. UN ذلك أن انخفاض قيمة الدينار الأردني نتجت عن مجموعة عوامل اقتصادية كانت سائدة وقتذاك.
    Loss of the value of currency resulting from the demonetisation of the Kuwaiti dinar is treated under the Invalid Kuwaiti dinar review programme. UN أما فقدان العملة لقيمتها بسبب سحب الدينار الكويتي من التداول فهو يعالَج في إطار برنامج استعراض الدينار الكويتي غير القابل للتداول.
    One exception is the Kuwaiti dinar, which is pegged to a basket of currencies, although 70 per cent of the basket is accounted for by the dollar. UN ويستثنى من هذا الدينار الكويتي، فهو محدد وفق مجموعة من العملات، ومع هذا، فإن الدولار يشكل ٧٠ في المائة من هذه المجموعة.
    In the two months prior to the end of 2006, the Iraqi dinar appreciated against the United States dollar by 12 per cent. UN فخلال الشهرين اللذين سبقا نهاية عام 2006، ارتفعت قيمة الدينار العراقي مقابل دولار الولايات المتحدة بنسبة 12 في المائة.
    The Panel notes that the relative declines in the value of the Kuwaiti dinar had commenced prior to Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN ويلاحظ الفريق أن الانخفاض النسبي في قيمة الدينار الكويتي قد بدأ قبل غزو العراق واحتلاله للكويت.
    It was the only source of foreign exchange in Libya, the Libyan dinar not being convertible to other currencies. UN وكان هو المصدر الوحيد للعملة الأجنبية في ليبيا، حيث لم يكن الدينار الليبـي قابلا للصرف مقابل العملات الأخرى.
    This improvement in the Iraqi dinar precipitated an instantaneous sharp decline in prices. UN وأدى هذا التحسن في قيمة الدينار العراقي إلى انخفاض حاد وفوري في اﻷسعار.
    After the announcement, the dinar strengthened to ID 750 to US$ 1. UN وبعد هذا اﻹعلان ازدادت قوة الدينار فأصبحت قيمته ٠٥٧ دينارا مقابل الدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة.
    They're saying the Iraqi dinar is gonna go to the value of the Kuwait dollar. Open Subtitles يقولون ان الدينار العراقي سوف يسقط الى قيمة الدينار الكويتي
    At the beginning of 1994, average net wages amounted to only 26 dinars (1 dinar = 1 deutsche mark). UN وفي بداية عام ١٩٩٤ لم يزد متوسط صافي اﻷجور على ٢٦ دينارا )يعادل الدينار مارك ألماني واحد(.
    In the West Bank, the basic matrix salary is adjusted for the fluctuation of the Jordanian dinar against the United States dollar. UN وفي الضفة الغربية، تُدخل تسويات على المرتب المستخدم في المصفوفة المحاسبية الأساسية لمواجهة تقلب سعر صرف الدينار الأردني مقابل دولار الولايات المتحدة.
    At that time, the bank notes in circulation were the third issue of Kuwaiti dinars (KWD). UN وفي ذلك الوقت، كانت الأوراق النقدية المتداولة هي الإصدار الثالث من الدينار الكويتي.
    National asserted that although the Iraqi dinars had no value on the international market, it authorised the State Organization to sell its equipment and collect the sale proceeds to prevent theft of the equipment. UN وتزعم ناشيونال أنه بالرغم من ضآلة قيمة الدينار العراقي في السوق الدولية، فقد أذنت للمؤسسة العامة ببيع معداتها وتحصيل إيراد البيع للحؤول دون سرقة المعدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus