"الذهبِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • gold
        
    They were killing each other with slavery and blindly searching for gold. Open Subtitles هم كَانوا يَقْتلونَ بعضهم البعض بالعبوديةِ ويَبْحثُ عن الذهبِ بصورة عمياء.
    If you don't mind, I want Josh on the gold. Open Subtitles إذا أنت لا تَتدبّرُ، أُريدُ جوش على الذهبِ.
    If you want to see your half of the gold, do what he says. Open Subtitles إذا تُريدُ الرُؤية نِصْفكَ مِنْ الذهبِ ، يَعمَلُ الذي يَقُولُ.
    If you look at a dollar bill from before 1933 it says it is redeemable in gold. Open Subtitles إذا تَنْظرُ إلى a فاتورة دولارِ مِنْ قبل 1933 يَقُولُ بأنّه قابل للإستردادُ في الذهبِ.
    You and I will be alone with the gold until day. Open Subtitles أنت وأنا سَنكُونُ لوحدنا مع الذهبِ حتى الصباح.
    So I hear that gold gives you the best buzz. Open Subtitles لذا أَسْمعُ ذلك الذهبِ يَعطيك أفضل أزيزِ.
    By the time he realizes you've stood him up, we'll be long gone with that gold. Open Subtitles مع الوقت سيُدركُ أنك توقفيه، نحن سَنُختَفي لمدة طويلة بذلك الذهبِ.
    She took all that negative shit he gave her and spun it into gold. Open Subtitles أَخذتْ كُلّ ذلك التغوّطِ السلبيِ أعطاَها وسرّعَه إلى الذهبِ.
    He's one of the few prospectors in the great gold rush to actually strike it rich. Open Subtitles هو أحد المنقّبين بِضْعَة في سباق البحث عن الذهبِ العظيمِ إلى يَضْربُه غني في الحقيقة.
    If Dalton finds that gold before we do, he's gone forever. Open Subtitles الشيء. إذا يَجِدُ دالتن ذلك الذهبِ قبل نحن نَعمَلُ، هو ذَاهِبُ إلى الأبد.
    The dance hall girl in the Klondike gold rush saloon was somewhat different. Open Subtitles بنت قاعةِ الرقصَ في صالون سباق البحث عن الذهبِ كلونديك كَانَ مختلفَ جداً
    He didn't finish sending out the telegram regarding the hiding place of gold Open Subtitles هو لَمْ يَنهي بَعْث البرقيةِ بخصوص مخبأ الذهبِ
    They want to get back the gold that's why they worked undercover Open Subtitles يُريدونَ عَودة الذهبِ لِهذا عَملوا سريّينَ
    ♪ And when I looked the moon had turned to gold Open Subtitles وعندما نَظرتُ بإتّجهَ القمرُ تحول إلى الذهبِ
    He put that gold in front of me, and I took it. Open Subtitles وٌَضعَ ذلك الذهبِ في طريقي، وأنا أَخذتُه.
    -You know, dust, nuggets, bricks, a temple of gold where you can pluck gold from the very walls. Open Subtitles أنت تَعْرفُ، غبار، كتل، حجارة، معبد الذهبِ حيث تستطيع أن تسْحبُ ذهباً مِنْ الحيطانِ ذاتهاِ.
    -And tons of gold for me, hoo -Tons of gold for we, ah Open Subtitles وأطنان مِنْ الذهبِ لي , أطنان مِنْ الذهبِ لنا
    "Mouth of darkness, teeth of stone... down the throat to the belly of gold... guarded by those who never grew old." Open Subtitles فَمّ الظلامِ أسنان الحجارةِ أسفل الحنجرةِ إلى بطنِ الذهبِ تحرس بأولئك الذي مَا كَبروا في السنّ
    ¶ from all harm if you would stay beside me ¶ valka: ¶ I have no use for rings of goldOpen Subtitles ¶ مِنْ كُلّ الأذى إذا أنت تَبْقى بجانبي ¶ valka: ¶ أنا لَيْسَ لِي إستعمالُ لحلقاتِ الذهبِ
    I'm supposed to be on the gold. Open Subtitles أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ على الذهبِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus