"الذي تتحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • are you talking
        
    • you're talking
        
    • are you talkin'
        
    • 're you talking
        
    • you are talking
        
    • are we talking
        
    • That you speak
        
    • are you on
        
    • is she talking
        
    Who the hell are you talking to? Wait, wait. Open Subtitles منظمة الصحة العالمية الجحيم ما الذي تتحدث إليه؟
    What the hell are you talking about, you booze hound? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم الذي تتحدث عنها، كنت أسكر كلب؟
    - We got a tape today. - What are you talking about? Open Subtitles ـ لقد وصلنا شريط اليوم ـ ما الذي تتحدث عنه ؟
    Two, don't be creepy. What are you talking about? Open Subtitles ثانياً ,لا تكن مخيفاً ما الذي تتحدث عنه؟
    Honey... I don't understand What are you talking about now? Open Subtitles حبيبي، انا لا أفهم ما الذي تتحدث عنه هنا
    Come on now, what are you talking about food waste? Open Subtitles هيا الآن ، ما الذي تتحدث عنه فضلات الطعام ؟
    What are you talking about, "what's really going on here"? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه؟ ما الذي يحدث هنا حقًا"؟"
    What are you talking about? Open Subtitles ـ وأضربك به حتى الموت ـ ما الذي تتحدث عنه ؟
    What on earth are you talking about? Open Subtitles ومازالوا يملكون مشاعر تجاه الطرف الآخر حتى لو لم يكُن ينبغي عليهم فعل ذلك من الذي تتحدث عنه بحق السماء ؟
    - No, I'm not. - What are you talking about now? Open Subtitles لا , أنا لست أفعل هذا ما الذي تتحدث عنه الآن؟
    What the fuck are you talking about, stupid? The man pays my bills. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه أيها الأحمق الرجل يدفع فواتيري
    Whoa, whoa, whoa, whoa. What are you talking about? Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ، مهلاً ما الذي تتحدث عنه ؟
    Louis, what the hell are you talking about? Open Subtitles لكن كذابين التحدث البلهاء. لويس، ما الجحيم الذي تتحدث عنه؟
    Of course I had to give you my liver, what are you talking about? Open Subtitles بالطبع توجب علي أن أعطيك كبدي ما الذي تتحدث عنه ؟
    Oh, come on, we don't need an alt pass, what are you talking about? Open Subtitles بربك، نحن لا نحتاج لنسخة بديلة ما الذي تتحدث عنه؟
    We don't have a lot of time. What are you talking about? Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ما الذي تتحدث عنه؟
    What are you talking about, pure megahertz here, or or maybe we could... we could crank up the crystal or attack at the software. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه هنا ميجاهرتز كامل هنا أو ربما يمكننا كسر السرعة
    What missiles? What the fuck are you talking about? Open Subtitles أي صواريخ , ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم ؟
    What are you talking about I ain't touch base, huh? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه أني لم ألمس القاعدة ، هاه؟
    [scoffs] No, I don't know what the hell you're talking about. Open Subtitles لا , لا أعرف بحق الجحيم ما الذي تتحدث عنه
    What the fuck are you talkin'about? You got no reason to say that. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه أنت تعرف أنه لا سبب لديك لقول هذا
    Wh-What're you talking about? Open Subtitles كسبت صوت و هو خسر صوت ما الذي تتحدث عنه؟
    I don't know what the hell you are talking about, but all three of you need to leave. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تتحدث عنه لكن يجب على ثلاثتكم المغادرة
    Clay, what the hell are we talking about? Open Subtitles كلاي، ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم؟
    You know, Lord Melbourne, I believe this Dickens That you speak of writes most accurately about the conditions of the poor. Open Subtitles أتعلم يا لورد ميلبورن .. ان السيد ديكنز الذي تتحدث عنه كتب بأكثر دقة وحرص عن حالات الفقر التي مرت
    - Get the night off. - What are you on about? Open Subtitles . أخذنا الليله بدلاً عنكم ما الذي تتحدث عنه ؟
    $200, what is she talking about? Open Subtitles إنتظر يا رجل 200 دولار ما الذي تتحدث عنه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus