No, the boss just told me to bring you here. | Open Subtitles | كّلا , الزعيم أخبرني فحسب أنْ أجلبك إلى هنا |
boss, do you think the prison guards will follow your orders? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حراس السجن سيمتثِلون لأوامرك إيها الزعيم ؟ |
You're using them as bait to find the boss's hideout. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ كنت سوف تستخدمهم كطعم لايجاد مخباء الزعيم |
It expressed concern about the lack of freedom of expression and assembly, given the recent arrest of the opposition leader Femi Peters. | UN | وأعربت عن قلقها إزاء الافتقار إلى حرية التعبير والتجمع، في ضوء ما جرى مؤخراً من اعتقال الزعيم المعارض فيمي بيترز. |
To this end, I am prepared to start talks with the Greek Cypriot leader, Mr. Glafcos Clerides. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، أعرب عن استعدادي لبدء المحادثات مع السيد غلافكوس كليريديس، الزعيم القبرصي اليوناني. |
The uncertainty concerning the fate of chief M. K. O. Abiola, whose whereabouts remained unknown, was a cause of particular concern. | UN | وقالت إن الغموض الذي يحيط بمصير الزعيم م. ك. و. أبيولا الذي لا يزال مكانه مجهولا، يدعو خاصة للقلق. |
We're throwing a prom. The chief's making us throw a prom. | Open Subtitles | نحن نعد حفل راقص الزعيم أرغمنا على اعداد حفل راقص |
I think I have the advantage this time, Big boss. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أملك الأفضلية هذه المرة أيها الزعيم الكبير |
Remember. Richest guy in the room is always the boss. | Open Subtitles | تذكر أن أغنى رجل في الغرفة هو الزعيم دوماً |
Oh, I forgot boss told me to stay behind | Open Subtitles | لقد نسيت، أخبرني الزعيم أن أبقى في الخلف |
So why didn't you tell this to boss at the meeting? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم تقل هذا إلي الزعيم في المقابلة ؟ |
You boys did it! Everyone in town heard boss. | Open Subtitles | فعلتماها يا أولاد كل من بالمدينة سمع الزعيم |
- Yeah, boss said so. - boss said so. | Open Subtitles | أجل , الزعيم أخبرنا بهذا الزعيم أخبرنا بهذا |
The great leader Comrade Kim Il Sung is always with us. | UN | إن الزعيم العظيم الرفيق كيم ايل سونغ معنا على الدوام. |
Louis Pelatre, Spiritual leader of the Latin Community, Istanbul | UN | لويس بيلاتر، الزعيم الروحي للطائفة اللاتينية في اسطنبول |
Unfortunately, the same contempt is also displayed by the Turkish-Cypriot leader, Mr. R. Denktash, a lawyer by profession. | UN | وللأسف، فقد أبدى السيد رؤوف دنكتاش الزعيم القبرص التركي، وهو يعمل بمهنة المحاماة، نفس هذه الازدراء. |
Tassos Papadopoulos, the incumbent Greek Cypriot leader, and Glafcos Clerides, his predecessor, recently went public with the truth. | UN | لقد أعلن تاسوس بابادوبولوس، الزعيم القبرصي اليوناني الحالي، وسلفه غلافكوس كليريدس، الحقيقة جهارا في الفترة الأخيرة. |
It is headed by the former rebel leader, Mr. Guillaume Soro. | UN | وهذه الحكومة يترأسها الزعيم السابق للجماعة المتمردة، السيد غليوم سورو. |
And the chief asked me to tell you that he has something important to talk to you about. | Open Subtitles | و الزعيم طلب مني أن أخبرك أن هناك شئ هام يريد أن يتحدث هو إليك عنه |
You think if you get me laid, I might make you chief. | Open Subtitles | , تظن لو أنك عرفتني على أحداهن أنني قد أجعلك الزعيم |
But the chief has made his decision,and I will abide by it. | Open Subtitles | غيورة بعض الشئ , لكن الزعيم أخذ قراره و أنا سأتقبله |
I Don't think the boss buys your story, either. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن الزعيم سيصدق قصّتك، أيضا. |
Hey lady... you Don't know who Ajju bhai is. | Open Subtitles | أيتها السيدة.. أنت لا تعرفين من يكون الزعيم آجو |
Oh, good Lord. | Open Subtitles | واتي هي التخلص من أنواع الذكور أوه، الزعيم الطيب |
Don't get me wrong--I've had some fabulous midday meals, but I never thought to thank the Chairman for'em. | Open Subtitles | لا تفهموني خطأ, لقد حضيت ببعض وجبات الغذاء المذهلة لكنني لم افكر قط في شكر الزعيم عليهم |
All right, you heard it from the man himself. Now get down here to Static and support. | Open Subtitles | حسناً لقد رأيتم الزعيم بنفسه أحضروا إلى هنا للدعم |
I should add that the President of Nigeria, chief Olusegun Obasanjo, has already conveyed his condolences to his United States counterpart. | UN | وعلي أن أضيف أن رئيس نيجيريا الزعيم أولوسيغون أوباسانغو قد بعث بتعازيه إلى نظيره في الولايات المتحدة. |
Aigoo, I have to worry about you, now I have to worry about the Captain. How can I sleep peacefully tonight? | Open Subtitles | يا إلاهي، فأنا لا يغمض لي جفن بسبب قلقي عليك وعلى الزعيم |
Morales and Chávez always emphasize their humble origins in order to appeal emotionally to those who share those characteristics with them, and to blackmail those who do not. This image is strengthened each time the caudillo engages in confrontation with some large, and usually vaguely defined, enemy: the Empire or the United States, the oligarchies, the traditional parties, or the transnational corporations. | News-Commentary | والطريقة التي يتم بها تحديد هوية "الشعب" تربط بين الزعيم وأنصاره من خلال بناء هوية جمعية غير مقعدة تعمل على تيسير الاتصال والتعبئة السياسية، بينما تعني ضمناً الخضوع من جانب المواطنين. إن موارليس و شافيز يؤكدان دوماً على أصولهما المتواضعة بهدف التقرب عاطفياً ممن يشاركونهما هذه الصفات، وسعياً إلى ابتزاز هؤلاء الذين لا يشاركونهما إياها. |
Closely related to the lack of visibility of women in leadership and public life is the notion of `big man'leadership. | UN | وتتصل فكرة ' الزعيم` اتصالا وثيقا بعدم ظهور المرأة في الزعامة وفي الحياة العامة. |
They do the dirty work, are sexual slaves of the leaders and are forced into perverse and unwanted sexual relationships. | UN | فهي تقوم بالأعمال الحقيرة، ويسترقها الزعيم جنسياً، وتُكره على علاقات جنسية فاسقة لا ترضاها. |