She hoped that further initiatives would be taken under the Indigenous Fellowship Programme and wondered what was being done in that regard. | UN | وقالت إنها تأمل أن تُتخذ مبادرات أخرى في إطار برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين، وتساءلت عما تم في هذا الشأن. |
Contribute to Fellowship programme established within the secretariat of the Permanent Forum. | UN | المساهمة في برنامج الزمالات الدراسية الذي وضِع داخل أمانة المنتدى الدائم. |
Indigenous Fellowship Programme | UN | برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين |
Table 1 below provides the distribution of fellowships by programme areas. | UN | ويبين الجدول ١ أدناه توزيع الزمالات الدراسية حسب المجال البرنامجي. |
Long-term fellowships for in-depth training | UN | الزمالات الدراسية الطويلة الأمد من أجل التدريب المتعمِّق |
The same opportunities to benefit from scholarships and other study grants. | UN | :: إتاحة نفس الفرص للاستفادة من الزمالات الدراسية والمنح الأخرى؛ |
Indigenous Fellowship programme | UN | برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين |
(iii) Reorienting the long-term Fellowship programme; | UN | ' ٣ ' إعادة توجيه برنامج الزمالات الدراسية الطويلة المدة؛ |
The Advisory Group made an evaluation of the Fellowship programme and considered Fellowship applications for 1998. | UN | وأجرى الفريق الاستشاري تقييماً لبرنامج الزمالات الدراسية ونظر في طلبات الزمالات الدراسية لعام ٨٩٩١. |
This indicates that the Fellowship programme for indigenous people in the Office of the High Commissioner for Human Rights may be expanded. | UN | ويعني هذا أنه يحتمل توسيع برنامج الزمالات الدراسية للسكان اﻷصليين بمكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان. |
CANDIDATES TO THE INDIGENOUS Fellowship PROGRAMME | UN | مرشحي برنامج الزمالات الدراسية للسكان اﻷصليين |
C. Long-term Fellowship programmes for in-depth training 16-17 4 | UN | جيم- برامج الزمالات الدراسية الطويلة الأجل للتدريب المتعمق |
Funds for the international travel of 13 participants were provided from the Fellowship budget of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | وقدمت أموال من أجل نفقات السفر الدولي الى ٣١ مشاركا من ميزانية الزمالات الدراسية لدى برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
The fourth, Russian-speaking programme of the Fellowship was strengthened in 2006. | UN | وفي عام 2006، تم تدعيم العنصر الرابع، للناطقين بالروسية، من برنامج الزمالات الدراسية. |
Indigenous Fellowship Programme | UN | برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين |
In the context of the reform of the Indigenous Fellowship Programme, OHCHR also introduced the Senior Indigenous Fellowship. | UN | وفي إطار إصلاح برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية، أدرجت المفوضية الزمالة الأقدم للشعوب الأصلية. |
Long-term fellowships for in-depth training | UN | الزمالات الدراسية الطويلة الأمد من أجل التدريب المتعمِّق |
Long-term fellowships for in-depth training | UN | الزمالات الدراسية الطويلة الأمد من أجل التدريب المتعمّق |
Should this trend continue, it is to be feared that the financial situation of the Fund will no longer allow as many fellowships to be awarded. | UN | وإذا استمر هذا الوضع، فإنه يُخشى ألا تسمح الحالة المالية للصندوق بمنح نفس العدد من الزمالات الدراسية في المستقبل. |
(ii) Long-term fellowships for in-depth training | UN | `2` الزمالات الدراسية الطويلة الأمد للتدريب المتعمق |
The scholarships are intended to continue encourage Bedouin students to achieve higher education. | UN | والغرض من الزمالات الدراسية مواصلة تشجيع الطلاب البدو على إحراز تعليم عالٍ. |
The funds for the Scholarship are provided by the profits from the book. | UN | وتمول الزمالات الدراسية من الأرباح المحققة من الكتاب. |
This year, the programme has indigenous fellows from Bangladesh, Canada, Nepal and Rwanda. | UN | وفي هذه السنة، يشارك في برنامج الزمالات الدراسية سكان أصليون من بنغلاديش ورواندا وكندا ونيبال. |