Information about the state of the environment is freely available through the Swedish Environmental Protection Agency website. | UN | ويمكن الاطلاع بحرية على معلومات عن حالة البيئة عن طريق موقع الوكالة السويدية لحماية البيئة. |
Member of the Swedish Helsinki Committee and Amnesty International | UN | :: عضو لجنة هلسنكي السويدية ومنظمة العفو الدولية |
Financial bonuses were paid to municipalities that welcomed immigrants; there were also financial incentives for individuals to learn Swedish. | UN | ويجري دفع مكافآت مالية للبلديات التي ترحب بالمهاجرين، كما أن هناك حوافز مالية للأفراد لتعلم اللغة السويدية. |
Several million Swedish kronor have been allocated to suicide prevention efforts. | UN | وخُصصت عدة ملايين من الكرونورات السويدية للجهود المبذولة لمنع الانتحار. |
The Government has commissioned Statistics Sweden to produce statistics on civil society. | UN | وقد كلَّفت الحكومة هيئة الإحصاء السويدية بإصدار إحصاءات عن المجتمع المدني. |
IRPP also reported on a cartoon of the Prophet Mohammad in a regional Swedish newspaper in 2007. | UN | وأبلغ المعهد أيضاً عن رسم كاريكاتوري للنبي محمد في إحدى الصحف السويدية الإقليمية عام 2007. |
Johansson Alf Chief Public Prosecutor, National Anti-Corruption Unit, Swedish Prosecution Authority | UN | كبير المدعين العامين بالوحدة الوطنية لمكافحة الفساد، هيئة الادِّعاء السويدية |
Thus, the Swedish authorities apply the same test when considering an application for asylum as the Committee. | UN | ولذلك، فإن السلطات السويدية تطبق نفس المعايير التي تستخدمها اللجنة عند النظر في طلب اللجوء. |
The organization provided support through the Swedish Water House. | UN | قدمت المنظمة الدعم عن طريق هيئة المياه السويدية. |
The Appeal Board forwarded the case to the Swedish Government for decision. | UN | وقد أحال مجلس الطعون القضية إلى الحكومة السويدية لتتخذ قرارا بشأنها. |
The Swedish scientific activities fall mainly within the following areas: | UN | تصنف اﻷنشطة العلمية السويدية في المجالات الرئيسية التالية : |
Again, the question of disarmament and nuclear disarmament was raised by my Swedish colleague, the previous speaker. | UN | ومرة أخرى، فإن مسألة نزع السلاح ونزع السلاح النووي أثارتها زميلتي السويدية التي تكلمت قبل. |
In applying article 3, therefore, the Committee is carrying out virtually the same test as the Swedish authorities. | UN | لذلك، عند تطبيق المادة ٣ فإن اللجنة تجري، بالفعل، بنفس الاختبار الذي تقوم به السلطات السويدية. |
She thanked Ms. Bergh and the other representatives of the Swedish Government for their detailed report and answers. | UN | وأعربت عن شكرها للسيدة بيرغ والممثلين الآخرين للحكومة السويدية على تقريرهم المفصل وأجوبتهم على الأسئلة المطروحة. |
A major goal of Swedish space activities is to contribute to long-term development of the Swedish space industry. | UN | ويتمثل أحد الأهداف الرئيسية للأنشطة الفضائية السويدية في المساهمة في التطوير الطويل الأجل للصناعة الفضائية السويدية. |
Within the Swedish National Police Board framework, the Swedish Security Police has an overall responsibility for counter-terrorism work in Sweden. | UN | وفي إطار هيئة الشرطة الوطنية السويدية، تتولى شرطة الأمن السويدية المسؤولية العامة عن أعمال مكافحة الإرهاب في السويد. |
The Swedish police participate actively in international operations, however, strong priorities must be made in the allocation of resources. | UN | تشارك الشرطة السويدية مشاركة فعلية في العمليات الدولية، غير أن من المحتم تحديد أولويات صارمة لتوزيع الموارد. |
It is unlikely that a genuine asylum-seeker would wait for almost two months before approaching the Swedish authorities. | UN | ومن غير المحتمل بالنسبة لطالب لجوء حقيقي أن ينتظر مدة شهرين تقريبا قبل الاتصال بالسلطات السويدية. |
In parallel with the development of StairSec(R), Swedish Customs has: | UN | وبالتوازي مع وضع برنامج سترسيك، قامت الجمارك السويدية بالتالي: |
Let me highlight five important issues for the Swedish Government. | UN | واسمحوا لي أن أبين خمس قضايا هامة للحكومة السويدية. |
2. The great majority of the population are Swedes, with Swedish as their mother tongue. | UN | 2- ويشكل السويديون الأغلبية العظمى من السكان، واللغة السويدية هي لغتهم الأم. |