This big tree over us and the roots beneath us. | Open Subtitles | تحت ضل هذه الشجرة الكبيرة و الجذور من تحتنا |
Babe, go out back, grab some limes from the tree, all right? | Open Subtitles | حبيبتي, اخرجي و احضري لنا بعض الليمون الحامض من الشجرة, حسنا؟ |
This tree is way better than the ones at the mall. | Open Subtitles | هذه الشجرة هي وسيلة أفضل من منها في مجمع للتسوق. |
Now, I'm sorry, but your man in the tree can't get any more dead than he is! | Open Subtitles | أنا آسف، لكن رجلك على الشجرة لا يمكن أن يموت أكثر مما هو ميت الآن |
It could still give us an idea of the tree's location. | Open Subtitles | ويمكن أن لا تزال تعطي لنا فكرة عن موقع الشجرة. |
There's a tan snake with a different zigzag pattern in this tree. | Open Subtitles | هناك ثعبان تان مع وجود نمط متعرج مختلفة في هذه الشجرة. |
Somehow, those lions dragged him up into a tree. | Open Subtitles | بطيرقة ما، تلك الأسود قامت بجره لأعلى الشجرة |
You mean like what you were talking about before about the tree? | Open Subtitles | تعني مثل ما كنت تتكلّم به من قبل عن الشجرة ؟ |
If you don't, you're doing nothing, and the tree dies. | Open Subtitles | اذا لم تقم, فانت تقوم بلاشيء و ستموت الشجرة |
The tree, the types of fear she raised... she's preparing something. | Open Subtitles | الشجرة أنواع الذعر التي قامت بأثارتها إنها تحضر لشيء ما |
Right on Highway 7, next to the big tree. | Open Subtitles | على الطريق السريع رقم سبعه بجوار الشجرة الكبيره |
Yeah. We're not by the big tree no more. | Open Subtitles | أجل، فما عُدنا بجوار الشجرة الكبيرة بعد الآن |
Well, apple doesn't fall far from the tree, does it? | Open Subtitles | حسنا، لا تسقط التفاحة من الشجرة ، أليس كذلك؟ |
You know that tree that I'm always going on about? | Open Subtitles | وهل تعرف تلك الشجرة التي لطالما قد ثرثرتُ عنها؟ |
That's where we're going to spend the night, the tree. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي نحن ذاهبون لقضاء ليلة، الشجرة. |
But everyone knows a tree which flourishes in one kind of earth. | Open Subtitles | ولكن الجميع يعلم الشجرة التي تزدهر في نوعٍ واحد من الأرض. |
What if the apple doesn't fall far from the tree? | Open Subtitles | ماذا لو لم تسقط التفاحة بعيداً من الشجرة ؟ |
He's been hitting that tree about a hundred yards behind it. | Open Subtitles | انه يقوم بضرب تلك الشجرة حوالي مائة ياردة وراء الهدف |
Maybe this new tree will have food and no resident owner. | Open Subtitles | ربما هذه الشجرة الجديدة سيكون لها الطعام ولا مالك المقيم. |
But, uh, you're barking up the wrong tree here. | Open Subtitles | ولكن، آه، أنتم تنبحون عند الشجرة خاطئة هنا |
The trees are down below. Or was the tree by the fountain? | Open Subtitles | هل كانت الأشجار في الأسفل أم كانت الشجرة بجانب النبع ؟ |
Edward, you deliberately rammed me into a thorn bush. Hi! | Open Subtitles | ادوارد, لقد دفعتنى متعمدا على هذه الشجرة ذات الشوك |
You remember how horrible your second-grade Arbor Day play was? | Open Subtitles | أتذكر مدى فظاعة مسرحيتك في المرحلة الثانية "يوم الشجرة"؟ |
53. In January, in Dara'a, two men were detained in a house occupied by Military Security in Al Shajarah. | UN | 53- وفي كانون الثاني/يناير، في درعا، احتُجز رجلان في منزل يؤوي أفراداً من الأمن العسكري في ناحية الشجرة. |