the procurement Service conducted an in-house training programme for ethics in procurement in 2005 with the assistance of staff from UNICEF. | UN | وقد نظمت دائرة المشتريات برنامج تدريب داخلي على الأخلاقيات في مجال الشراء في عام 2005 بمساعدة موظفين من اليونيسيف. |
In 2007, the Task Force has focused upon its core purpose, namely, procurement in the peacekeeping missions. | UN | أما في عام 2007، فتركز فرقة العمل على مقصدها الأساسي، وهو الشراء في بعثات حفظ السلام. |
The back-stopping support was also provided by the Operation to the procurement function in MINUSMA in its start-up phase. | UN | وقامت العملية أيضا بدعم ومساندة مهام الشراء في بعثة الأمم المتحدة في مالي أثناء مرحلة بدء تشغيلها. |
procurement at UNON and UNOV | UN | الشراء في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومكتب الأمم المتحدة في فيينا |
22. The cost of purchase in later years is estimated as follows: | UN | 22 - وتُقدر تكلفة الشراء في السنوات اللاحقة على النحو التالي: |
As a result, the purchasing process in 2009 was more complex. | UN | ونتيجة لذلك، أصبحت عملية الشراء في عام 2009 أكثر تعقيداً. |
Value of purchase orders, 2004 to 2008 | UN | قيمة أوامر الشراء في الفترة من 2004 إلى 2008 |
It also supports, where possible, capacity development for procurement in those countries where organizations of the United Nations system are located. | UN | ويدعم الفريق أيضاً، كلما أمكن ذلك، تطوير قدرات الشراء في البلدان التي توجد فيها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Efforts continue to establish effective and efficient mechanisms at Headquarters for monitoring procurement in the field. | UN | وتتواصل الجهود الرامية إلى إنشاء آليات فعالة وكفؤة في المقر من أجل رصد أنشطة الشراء في الميدان. |
In 2007, the Task Force has focused upon its core purpose, namely, procurement in the peacekeeping missions. | UN | أما في عام 2007، فتركز فرقة العمل على مقصدها الأساسي، وهو الشراء في بعثات حفظ السلام. |
Demonstration of the INTRANET and INTERNET sites relating to procurement in the United Nations | UN | عرض موقعي الإنترنت والإنترانت بشأن عملية الشراء في الأمم المتحدة |
Demonstration of the INTRANET and INTERNET sites relating to procurement in the United Nations | UN | عرض موقعي الإنترنت والإنترانت بشأن عملية الشراء في الأمم المتحدة |
The effectiveness of the UNDP procurement function was affected by the decentralized nature of procurement in country offices. | UN | وقد تأثرت فعالية وظيفة الشراء في البرنامج الإنمائي بالطابع اللامركزي للشراء في المكاتب القطرية. |
The Committee encourages the Secretary-General to develop an integrated supply chain approach to the procurement function in the United Nations. | UN | وتشجع اللجنة الأمين العام على وضع نهج متكامل لسلسلة الإمداد يتبع في تنفيذ مهمة الشراء في الأمم المتحدة. |
The investigation determined that planning for the exercise was inadequate, and that the procurement processes of the Mission were flawed. | UN | وقد انتهى التحقيق إلى أن تخطيط هذه العملية لم يكن كافيا، وأن عمليات الشراء في البعثة يشوبها الخلل. |
152. The Board also recommends that the Administration conduct an independent assessment of requisitioners' satisfaction with procurement at certain intervals and evaluate the results. | UN | 152 - ويوصي المجلس أيضا أن تجري الإدارة تقييما مستقلا لرضا طالبي التوريد عن الشراء في فترات بينية محددة وتقييم النتائج. |
As of October 2007, the Division has conducted eight specific workshops in ethics in procurement at Headquarters. | UN | واعتبارا من تشرين الأول/أكتوبر 2007 نظمت شعبة المشتريات 8 حلقات تدريبية خاصة بأخلاقيات الشراء في المقر. |
He knew that there was of there being because I saw the register of his purchase in the pharmacy. | Open Subtitles | عرفت أنه سيكون هناك لأني رأيت فاتورة الشراء في الصيدلية |
The purchasing plans instructions in the 1996 exercise had been substantially revised: as a result purchasing plans were received from 37 countries. | UN | وأجري تنقيح جوهري لتعليمات خطط الشراء في عام ١٩٩٦ كان من نتيجته استلام خطط للشراء من ٣٧ بلدا. |
Number of purchase orders, 2004 to 2008 | UN | عدد أوامر الشراء في الفترة من 2004 إلى 2008 |
In the area of the procurement of goods and services, acquisition planning needs further improvement to allow for a timely and orderly procurement process. | UN | وفي مجال شراء السلع والخدمات، ثمة حاجة إلى مزيد من التحسين في مجال تخطيط المشتريات لإنجاز عمليات الشراء في مواعيدها وبشكل منظم. |
The audit disclosed that HCC continued to have a profound impact on the Organization's procurement, although its functioning could still be improved. | UN | وكشفت المراجعة عن أن لجنة المقر للعقود لا تزال تؤثر بصورة عميقة على عملية الشراء في المنظمة، مع أن أداءها يمكن تحسينه. |
The implementation of procurement reform in the United Nations Secretariat | UN | تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
There is no separate body of principles governing procurement for field missions. | UN | ولا توجد مجموعة منفصلة من المبادئ تحكم الشراء في البعثات الميدانية. |
The audit of procurement examines headquarters policies with respect to procurement and tests them against actual procurement practises in country offices and at headquarters. | UN | وتبحث مراجعة حسابات الشراء في السياسات المتبعة في المقر في مجال الشراء وتقارنها بالممارسات الفعلية في مجال الشراء في المكاتب القطرية والمقر. |
Second, it has over ten million gallons of storage capacity, so I can buy in the summers, when the price is low, and sell to my customers, and more importantly, my competitors when the price is high. | Open Subtitles | ثانياً، تملك قدرة خزن لأكثر من 10 مليون غالون، لذا بوسعي الشراء في الصيف، عندما يكون السعر منخفض، وأبيع إلى زبائني والأهم منهم منافسي، عندما يكون السعر عالي. |
...if you're serious about buying in Montauk, let me introduce you to my realtor. | Open Subtitles | اذا كنت جدياً في الشراء في مونتوك دعني اعرفك على سمسارة العقارات الخاصه بي |