"الصندوق العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Fund
        
    • RO
        
    • sc
        
    • the Fund
        
    However, the General Fund, which finances the core activities of UNRWA, had only $0.65 to finance each dollar of outstanding debt. UN غير أن الصندوق العام الذي يمول أنشطة الأونروا الرئيسية لديه فقط 0.65 دولار لتمويل كل دولار من الديون المستحقة.
    His delegation called upon all Member States to consider providing additional funding, especially to the General Fund. UN ودعا وفده جميع الدول الأعضاء إلى بحث تقديم تمويل إضافي للوكالة وبخاصة إلى الصندوق العام.
    If those States did not meet their financial obligations, the Organization might suffer cash shortfalls and an overall decrease in the General Fund. UN وأردف قائلا إنه ما لم تؤد تلك الدول التزاماتها المالية قد تشهد المنظمة نقصا في النقدية وانخفاضا في رصيد الصندوق العام.
    Expenditure Breakdown in the General Fund & Working Capital Fund UN توزّع النفقات في الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. UN وتعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضاً المعاملات المباشرة مع الصندوق العام.
    :: Emerging economies increasing their share of the General Fund UN :: زيادة حصة مساهمات الاقتصادات الناشئة في الصندوق العام
    In such cases, part of the contributions to the General Fund can be reallocated to other funds. UN وفي هذه الحالات يمكن نقل جزء من التبرعات المقدمة الى الصندوق العام الى صناديق أخرى.
    The assets of the General Fund amounted to $257,206. UN وأصول الصندوق العام قد بلغت ٦٠٢ ٧٥٢ دولارا.
    Also the Special Account for Programme Support Costs is no longer shown separately and is now incorporated in the General Fund. UN كما أن الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج لم يعد يدرج على نحو مستقل، فهو مدمج اﻵن في الصندوق العام.
    Transfer of personnel responsibilities and associated salary charges from the Programme Support Costs Fund to the General Fund UN تحويـل مسؤوليات الموظفين وما يتبعهــا من تكاليف المرتبات من صندوق تكاليف دعم البرامج الى الصندوق العام
    The assets of the General Fund amounted to $710,223. Of this total, $533,680 was due from the United Nations General Fund. UN وبلغت أصول الصندوق العام ٢٢٣ ٧١٠ دولارا، منها مبلغ ٦٨٠ ٥٣٣ دولارا كان مستحقا من الصندوق العام لﻷمم المتحدة.
    The interest income of the General Fund of $95,221,146 shown in statement I consists of: Interest from investments $127 060 509 UN تتكون اﻹيرادات اﻵتية من فوائد أموال الصندوق العام والبالغة ١٤٦ ٢٢١ ٩٥ دولارا والمبينة في البيان اﻷول، مما يلي:
    As a consequence, UNRWA has to cover the running costs and, invariably, those monies must be drawn from the General Fund. UN وبناء عليه، يكون على اﻷونروا أن تغطي تكاليف التشغيل، التي لا بد أن تسحب كل مرة من الصندوق العام.
    Only the net revenue is returned to the General Fund. UN ولا يرجع إلى الصندوق العام منها إلا اﻹيراد الصافي.
    In such cases, part of the contributions to the General Fund can be reallocated to other funds. UN وفي هذه الحالات يمكن نقل جزء من التبرعات المقدمة الى الصندوق العام الى صناديق أخرى.
    Less: Payments made from the General Fund during the biennium UN مخصوما منها: المدفوعات من الصندوق العام خلال فترة السنتين
    Inter-fund indebtedness with the General Fund is not restricted to transactions directly between the General Fund and other funds. UN ولا تقتصر المديونية المشتركة مع الصندوق العام على المعاملات المباشرة بين الصندوق العام لﻷمم المتحدة والصناديق اﻷخرى.
    Although no deficit had been declared since the beginning of the restructuring process, the situation of the General Fund remained vulnerable. UN ورغم أنه لم يتم اﻹعلان عن أي عجز مالي منذ بدء عملية إعادة الهيكلة يظل وضع الصندوق العام ضعيفا.
    Up to 1987, those units were part of the General Fund. UN وحتى عام 1987، كانت هذه الوحدات جزءا من الصندوق العام.
    Proposed co-funding through two conventions: Rotterdam: RO: $31,500 per annum; UN يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتان: روتردام: الصندوق العام:
    RO: $20,000 and RV: $39,500 per annum; Stockholm: SC: $20,000 and SV: $31,000 per annum - UN 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: 500 39 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 000 20 دولار، وصندوق التبرعات:
    23. Voluntary contributions to the Fund can be made by bank transfer to the " United Nations Geneva General Fund " : UN 23- يمكن تقديم التبرعات للصندوق عن طريق التحويل المصرفي إلى " الصندوق العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف " :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus